debatió
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdebatir.

debatir

También se debatió sobre el papel del FMI.
There was also discussion about the role of the IMF.
En ese momento, la cuestión se debatió y resolvió plenamente.
The issue had been fully debated and resolved at that time.
Sin embargo, ese particular algo nunca se debatió.
However, that particular something was never discussed.
Esta cuestión se debatió en una reunión informal celebrada el 26 de junio.
This was discussed in an informal meeting on 26 June.
El proyecto de constitución se debatió abiertamente en los medios de información.
The draft constitution was publicly discussed in the media.
Asimismo, se debatió la cuestión de la inmigración y la situación en Sudán/Darfur.
We also discussed immigration and the situation in Sudan/Darfur.
Según se debatió en el sexto período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos.
As discussed at the sixth session of the Human Rights Council.
También se debatió la protección de quienes denuncian irregularidades.
The protection of whistle-blowers was also discussed.
Esta cuestión también se debatió el 3 de mayo.
This was also discussed on 3 May.
En los dos días siguientes se debatió y se reescribió esta decisión.
This decision was debated and re-written over the next two days.
A ese respecto, también se debatió ampliamente la cuestión del facilitador neutral.
In this regard, the issue of the neutral facilitator was also extensively discussed.
Primero se debatió el grado de implementación.
First the degree of implementation was discussed.
El monstruo se retorció y se debatió, pero solo por unos instantes más.
The Eldrazi squirmed and thrashed, but only for another moment.
El tema de un nuevo tratado fundamental se debatió por vez primera en 2002.
The subject of a new basic treaty was first discussed in 2002.
El primer tema que se debatió en Davos fue «la seguridad y la geopolítica».
At Davos, the first theme discussed was 'security and geopolitics'.
En la reunión también se debatió la cuestión de la votación en el exterior.
Also discussed at the meeting was the issue of overseas votes.
Siento como que hice mi trabajo en conectar pero Cameron se debatió.
I feel like I did my job of connecting, But cameron struggled.
Su informe de avance se debatió y se decidió parcialmente en noviembre de 2017.
Its progress report was discussed and partially decided upon in November 2017.
Esto se debatió extensamente en la última reunión del Consejo sobre este tema.
The concept for this was extensively discussed at the last Council meeting.
Peter Schmidt (DESTATIS, Alemania) se debatió el futuro del grupo.
In the concluding session chaired by Peter Schmidt (DESTATIS, Germany) the future of the group was discussed.
Word of the Day
cliff