cuelguen
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofcolgar.

colgar

Conseguimos el voto que merecemos, y los demás que se cuelguen.
We get the vote we deserve, and the rest can hang.
Y no se cuelguen del televisor.
And do not hang from the TV.
Sin la sincronización exacta al juego hace que los juegos se cuelguen.
Not timing the sound exactly causes games to hang.
Las esquinas de la hoja de acelga deben tocar el borde del papel de arroz, pero que no se cuelguen.
The corners of the collard leaf should touch the edge of the rice paper, but not hang over.
O tal vez se bloquea (cuelga) haciendo que todos sus accesorios como el mouse, los teclados no respondan y las aplicaciones se cuelguen.
Or maybe it locks up (hangs up) making its all accessories like mouse, keyboards unresponsive and applications hang.
Es un error que los Gobiernos le echen la culpa a Europa por esas decisiones difíciles, y que luego se cuelguen la medalla por las ventajas.
It is a mistake for governments to blame Europe for these difficult decisions and then to take all the credit for the benefits.
No se apoye en las puertas de las lavadoras y secadores y no deje que sus niños jueguen o se cuelguen de ellas, ya que esto puede ocasionar que se vuelquen.
Do not lean on or allow children to play or hang on the doors of washers and dryers, because this can cause them to tip over.
Ya dije a los Jefes de Estado y de Gobierno que es tentador pero deshonesto que los políticos nacionales se cuelguen todas las medallas y culpen a Bruselas de todo lo negativo.
I said to the Heads of State and Government that it is tempting but dishonest for national politicians to take all the credit and give Brussels all the blame.
Se entenderá que las notificaciones han sido recibidas y han sido correctamente hechas en el mismo instante en que se cuelguen en este website, 24 horas después de haberse enviado un correo electrónico, o tres días después de la fecha de franqueo de cualquier carta.
Notice will be deemed received and properly served immediately when posted on our website, 24 hours after an e-mail is sent, or three days after the date of posting of any letter.
Se entenderá que las notificaciones han sido recibidas y han sido correctamente hechas en el mismo instante en que se cuelguen en nuestro sitio web, 24 horas después de haberse enviado un correo electrónico, o tres días después de la fecha de franqueo de cualquier carta.
Notice will be deemed received and properly served immediately when posted on our website, 24 hours after an e-mail is sent, or three days after the date of posting of any letter.
Se entenderá que las notificaciones han sido recibidas y han sido correctamente hechas en el mismo instante en que se cuelguen en nuestra página web, 24 horas después de haberse enviado un correo electrónico, o tres días después de la fecha de franqueo de cualquier carta.
Notice will be deemed received and properly served immediately when posted on our website, 24 hours after an e-mail is sent, or three days after the date of posting of any letter.
Se entenderá que las notificaciones han sido recibidas y han sido correctamente hechas en el mismo instante en que se cuelguen en nuestra website, 24/48 horas después de haberse enviado un correo electrónico, o cuatro días después de la fecha de franqueo de cualquier carta.
Notice will be deemed received and properly served immediately when posted on our website, 24 hours after an e-mail is sent, or three days after the date of posting of any letter.
Espero que ustedes no se cuelguen esta noche, es solo una parábola.
I hope you don't hang yourself tonight; this is just a parable.
¡No se cuelguen de mi cerca!
Don't hang on to my fence!
Que se cuelguen en todas las tiendas, residencias estudiantiles, multifamiliares, escuelas y otros lugares apropiados.
Get these up all over—in stores, dorm halls, housing projects, schools, and other appropriate places.
Es muy probable que aquellos certificados no se cuelguen en las paredes, ni encuentren lugar en la mesa de ninguna persona.
Such certificates most likely won't hang on the wall or find place on someone's table.
Pierna de bucle reforzado para evitar que el panel se hunda en el barro y evite que los paneles se cuelguen entre sí.
Reinforced loop leg to prevent the panel from sinking into mud and avoid panels being wedged to each other.
Esto permite que los niños ayuden a decidir qué se pondrán, reduciendo el riesgo de que se cuelguen para alcanzar sus prendas preferidas.
This allows toddlers to help decide what to wear, reducing the temptation to climb and reach favorite outfits.
Ahora, cualquier posibilidad de que los prospectos se cuelguen de los emails para futura referencia se ha reducido a casi nada debido a los motores de búsqueda.
Now, any possibility of prospects hanging on to emails for future reference has dwindled to near nothingness—because of search engines.
Funciona mejor porque se puede llevar con ellos, por ejemplo, puede eliminar las arrugas de las cortinas cuando se cuelguen de la barra de la cortina.
It works better because you can carry it with them, for example, you can remove wrinkles from curtains as they hang on the curtain rod.
Word of the Day
Weeping Woman