Possible Results:
concretaría
concretaría
concretar
De esta manera se concretaría el principio de universalidad e indivisibilidad de los derechos humanos. | This would give concrete expression to the principle that human rights are universal and indivisible. |
Y también otras propuestas de investigación formal como la que luego se concretaría en el proyecto denominado The Illinois Tower de 1956. | And other formal research proposals which then materialize in the project called The Illinois Tower 1956. |
Dicha presencia ampliada se concretaría mediante personal civil de asuntos políticos, humanitarios, derechos humanos, protección de los niños e información pública. | This would take the form of civilian personnel, including political, humanitarian, human rights, child protection and public information staff. |
Ante una amenaza que se concretaría, además tendríamos que organizarnos para proteger y defender a los Estados que se sintiesen amenazados. | If a threat were to emerge, we would also have to take steps to protect and defend those States that felt threatened. |
Nuestro Parlamento, lo recordarán, había aprobado este enfoque horizontal, sin dejar de tener presente, claro está, que se impondría una gran vigilancia respecto a la manera como se concretaría en la práctica. | Our Parliament, you will remember, approved this horizontal approach, while bearing in mind, of course, that great vigilance would be necessary regarding the manner in which it would be realised in practice. |
Entre todas construirían una moderada propuesta de centro izquierda, la que después de una profunda reforma a la ley electoral y a la ley de partidos políticos se concretaría en una alianza entre LIBRE y el PAC. | Between them they could put together a moderate center-left proposal, which after an in-depth reform of the electoral law and the political parties law would become an alliance between LIBRE and the PAC. |
Este tramo se concretaría en un plazo de seis meses. | This stretch would be ready in six months. |
Mirando hacia el futuro, Nandan dijo que la estrategia de 2018 se concretaría en breve. | Looking ahead, Nandan said 2018's strategy would be finalised shortly. |
En caso de cancelación por condiciones meteorológicas desfavorables, se concretaría otra fecha de vuelo. | In case of unsuitable weather conditions we would postpone the flight to another day. |
Desde entonces le participaban de Manifestaciones Celestiales, presagiando así lo que se concretaría poco a poco años más tarde. | Since then they share with her Heavenly. Manifestations, thus foreshadowing what would materialize little by little years later. |
La propuesta se concretaría en un Master Plan que propondría la ocupación residencial de la superficie longitudinal de los dos muelles implicados. | The proposal would build on a Master Plan to be proposed residential occupancy of the longitudinal surface of the two springs involved. |
Si este proyecto es aprobado y llevado a cabo, Alstom se concretaría en las actividades de transporte ferroviario, donde es líder mundial. | Should this offer be approved and completed, Alstom would refocus on its Transport activities, for which it is a global leader. |
Arnez había dicho en septiembre que la inversión en el proyecto podía alcanzar los 45 millones de dólares y que se concretaría el año que viene. | On September, Arnez had said that the investment in the project, which would be conducted next year, could reach USD 45 million. |
Entonces se indicó que el contenido de ese acuerdo se concretaría en una próxima reunión en La Habana, lo que puede suceder ahora. | At that time, the Ministry indicated that the contents of this agreement would be specified at a later meeting in Havana, which is what could happen now. |
Si se convocara una conferencia internacional de esa índole se concretaría la determinación que nuestros jefes de Estado y de Gobierno manifestaron en la Declaración del Milenio. | Convening such an international conference would give concrete form to the resolve of our Heads of State and Government expressed in the Millennium Declaration. |
Para conseguir estos dos objetivos la Comisión propone una fórmula ciertamente discutible y arriesgada: la agilización del proceso legislativo, que se concretaría, a su vez, en tres acciones. | In order to achieve these two objectives, the Commission proposes a truly arguable and risky formula: the speeding up of the legal process, which, in turn, would involve three actions. |
El fin de 40 años de proteccionismo discriminatorio en contra de las exportaciones de textiles e indumentaria de los países en desarrollo, que se concretaría el 31 de diciembre de 2004, sería un hito. | The ending of 40 years of discriminatory protectionism against developing countries' exports of textiles and clothing on 31 December 2004 would be a landmark. |
La mayoría de los autores consignan que Mora regalaría la obra a la ciudad, aunque en las crónicas más tempranas se hable de una venta, [10] que finalmente jamás se concretaría. | Most authors assert that Mora was going to give away the work to the city, although earlier chronicles speak of a sale [10] which ended up never taking place. |
Las fotografías de Brassaï despertaron muy pronto el interés de los intelectuales de París, con los que Brassaï inició una relación que se concretaría en numerosas colaboraciones, en revistas como Minotaure, Labyrinthe, Verve, y otras. | Paris intellectuals soon became interested in Brassaï's photographs and he began collaborating with them on work that appeared in such publications as Minotaure, Labyrinthe, Verve and others. |
Los esfuerzos de estos países por alcanzar las metas acordadas internacionalmente deberían obtener el apoyo de la comunidad internacional, que se concretaría en un mayor alivio de la deuda y el aumento de la ayuda oficial al desarrollo. | The efforts of these countries to reach the internationally agreed goals would need to be supported by the international community through additional debt relief and official development assistance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
