comprometieran
comprometer
La mejor solución sería que los miembros de esas organizaciones se comprometieran oficialmente a aplicar el Acuerdo. | A formal commitment by RFMO members to apply the Agreement would offer the best remedy. |
Si realmente se comprometieran hacer solo lo que es agradable a los hermanos eliminarían de raíz causas de los conflictos. | If they really commit themselves to do only what is pleasing to the brothers, it would eliminate the root causes of conflicts. |
Soltrón se integró en 2014 después de que varios miembros se volvieran a reunir y se comprometieran a tocar los martes por la noche. | Soltrón came together in 2014 after several members reconnected and committed to jamming on Tuesday evenings. |
También se invitó a los ciudadanos a que lo firmaran y se comprometieran de esa forma a practicar sus principios en la vida cotidiana. | Individuals were invited to sign it, thereby committing themselves to practice its principles in everyday life. |
Seis meses después de que el president Bauzá y el conseller Company se comprometieran a estudiar la ampliación, no ha habido ningún avance. | Six months after President Bauzá and Regional Minister Company undertook to study the expansion, there has been no progress. |
Ahora, en este estado de aceptación y gozo, l le pidió a ellos que se comprometieran a tener una mayor separación del mundo. | Now, during this state of acceptance and joy, he asked them all to commit to a greater separation from the world. |
Sin embargo, no es algo imposible de lograr, particularmente si se comprometieran más recursos para apoyar los esfuerzos en la base ya existentes. | It is, however, not impossible to achieve, particularly if greater resources were committed to support the already existing efforts on the ground. |
Se propuso que los gobiernos se comprometieran a elaborar un memorando de entendimiento sobre la confianza electrónica para fomentar la coordinación internacional. | It was suggested that Governments commit to the development of a Memorandum of Understanding on e-Trust to foster international coordination. |
Lograr que las principales consumidoras de energía se comprometieran a un 100% de electricidad renovable y así impulsar el proceso de transición energética. | The aim? To get major energy consuming companies to commit to 100% renewable electricity and so boosting the energy transition process. |
Pero esta fluidez hizo que las personas a las que se les pidió que administraran estos flujos se comprometieran cada vez menos con su trabajo. | But this fluidity made people, who were asked to manage these flows, actually less and less committed to their work. |
Otros representantes indígenas destacaron la importancia de que los gobiernos se comprometieran en mayor medida a apoyar la labor de los Fondos mediante aportaciones financieras. | Other indigenous representatives stressed the importance for Governments to commit themselves to a greater extent to supporting the work of the Funds financially. |
Me complace enormemente que los países en desarrollo también asumieran parte de la responsabilidad para la reducción de las emisiones de CO2 y se comprometieran con el desarrollo sostenible. | I am pleased that the developing countries also undertook part of the responsibility for reducing CO2 emissions and committed themselves to sustainable development. |
La exhortación final fue que todos se comprometieran a asegurar la asistencia espiritual a las fraternidades locales y, después, a los consejos de todos los niveles. | The final advice was that everyone takes upon themselves to ensure spiritual direction to all local fraternities and to all levels of councils. |
Tan solo en los últimos meses, una coalición de inversionistas convenció a Royal Dutch Shell y Glencore de que se comprometieran a una reducción integral de los gases de efecto invernadero. | In just the past few months, an investor coalition convinced Royal Dutch Shell and Glencore to commit to comprehensive greenhouse gas reductions. |
Asimismo, con arreglo al artículo 3, apartado 1, del Reglamento de minimis, la Comisión solicitó a las autoridades españolas que se comprometieran a respetar el Reglamento en el futuro. | The Commission also called on the Spanish authorities to undertake to respect the Regulation in future, in accordance with Article 3(1). |
También permitió asegurarse de que las autoridades nacionales de educación se comprometieran desde un comienzo en la iniciativa, que habría resultado inviable sin su ayuda y cooperación. | It also ensured that national education authorities were involved in the initiative from the start, since it would not have been possible without their support and cooperation. |
Ocurra lo que ocurra en la OMC, la ruta de Cotonú está allí y sería muy beneficioso para nuestros socios de la ACP que se comprometieran firmemente a seguirla. | Whatever happens in the WTO, the Cotonou route is there and it would be highly beneficial for our ACP partners to engage strongly in it. |
En espera de la conclusión de ese instrumento jurídico, los Estados partes instaron a ambos Estados a que se comprometieran a establecer una moratoria sobre la producción de ese material fisionable. | Pending the conclusion of a legal instrument, States parties urged both States to commit to a moratorium on the production of such fissile material. |
Wilfredo Chrono, subdirector de la OMAPED en Puno, señaló que esta oficina, mediante actividades de incidencia, logró que los funcionarios electorales se comprometieran a garantizar la accesibilidad en las elecciones de 2011. | Wilfredo Chrono, deputy director of the OMAPED in Puno, said OMAPED, engaged election officials to ensure accessibility in the 2011 elections. |
La JCP instó a todos los países a que proporcionaran los recursos adecuados para financiar cabalmente el UBW correspondiente al periodo 2008-2009 y se comprometieran a aplicar el marco estratégico para 2007-2011. | The PCB urges all countries to provide adequate resources to fully fund the 2008-2009 UBW and commit to implementation of the strategic framework for 2007-2011. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.