comer
Ni siquiera conseguí que se comiera mi pastel hoy. | I couldn't even get him to eat my cake today. |
Le dije que no se comiera los calamares. | I told him to stay away from the calamari. |
El que nunca se comiera ni un corazón de sus enemigos. | For one thing, she never ate the heart of one of her enemies. |
¡Tal vez se comiera otra galleta también! | Maybe she would also get another cookie! |
El Señor envió un gran pez a que se comiera a Jonás, y estuvo Jonás en el vientre del pez tres días y tres noches seguidas. | But the LORD sent a large fish, that swallowed Jonah; and Jonah remained in the belly of the fish three days and three nights. |
Finn Eces había pasado siete años intentando atrapar al salmón del conocimiento, que vivía en una laguna del Boyne: quien se comiera el salmón ganaría todo el conocimiento del mundo. | Finnegas had spent seven years trying to catch the Salmon of Knowledge, which lived in a pool on the Boyne and became all-knowing through its diets of hazelnuts from a holy tree: whoever ate the salmon would gain all the knowledge in the world. |
Y si no se comiera la manzana, ¿le tocarían más galletas? | And if she didn't the apple, does that mean more cookies? |
Adán le dijo que no se comiera la manzana. | Adam told her not to eat that apple. |
Así que dejé que el trabajo se comiera mi vida. | So I let my job eat my life. |
¿Le dijiste que se comiera todos sus dulces? | You told him to eat all his candy? |
¿Le dijiste que se comiera todos sus dulces? | You told him to eat all his candy? |
Le dije que no se comiera las bayas. | I told him not to eat the berries. |
Ojalá se comiera lo que le doy sin quejarse. | I wish she would eat what I give her without complaining. |
¿Y eso la haría sentir mejor si se comiera la hamburguesa infectada? | And that would make you feel better if you ate the bad burger? |
Ella hizo que se comiera sus vegetales. | She got him to eat his vegetables. |
Querías a alguien que se comiera el marrón, bien, ya tienes a uno. | You wanted a sin-eater, well, you've got one. |
Vine para decirle a su prima que se comiera su invitación, pero creo que la utilizaré. | I came here to ask your cousin to kindly eat her invitation, now I think I'll use it. |
Pero seríamos estúpidos si dejáramos que el género literario se comiera la belleza y la verdad de estos diálogos lejanos. | But we would be foolish to allow the literary genre to devour the beauty and truth of those distant dialogues. |
Al considerar toda la evidencia, Juan 13:1 hace referencia solamente a pocos minutos antes que se comiera el cordero de la Pascua. | Considering all the evidence, John 13:1 makes reference to only a few minutes before the actual Passover lamb was eaten. |
Sabía que había llegado Su hora; él mismo era el verdadero cordero pascual, y en el día que se comiera la Pascua iba a ser crucificado. | He knew that His hour was come; He Himself was the true paschal lamb, and on the day the Passover was eaten, He was to be sacrificed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.