colar
La vulnerabilidad de las naciones es la puerta por la que se colará el próximo desastre. | The vulnerability of nations is the door through which the next disaster will slip. |
La vulnerabilidad de las naciones es la puerta por la que se colará el próximo desastre. | Vulnerability to disasters is the door through which the next disaster will slip. |
Se colará a través de la salida. | Sneak in through the exit. |
Venerable Tarpa de pie en el centro de la Casa Gotami un día antes de que se colara la losa. | Venerable Tarpa stands in the center of Gotami House the day before the slab gets poured. |
Era común que Manuelito se colara a ver alguna película ocasionalmente, pero nunca regresaba demasiado tarde. | It was not uncommon for Manuelito to sneak into the cinema occasionally to see a movie, but he was never coming back too late. |
Buscaron en sus propias oficinas, Berenson se colara entre las habitaciones l' otros, Recupera y gestiona documentos de extremis, una manera digna de un thriller de espionaje, para hacer que les tiene a ocho. | Hunted in its own offices, Berenson slinks away between rooms l' other, Retrieves and manages documents in extremis, in ways worthy of a spy-thriller, to make them have to eight. |
El problema es que el país entero tuvo que esperar a que la imagen se colara en Internet para poder verla; el día en el que tenía que llegar a todos los kioscos, un juez confiscó la edición de la revista. | The problem is that the country had to wait until the image made its way onto the Internet to laugh at it. The day of its publication, a judge confiscated the special edition of El Jueves when it was supposed to be distributed. |
Al menos sabemos que Dana Booker no se colará aquí. | At least we know Dana Booker won't be barging in here. |
Debe licuarse prolongadamente hasta obtener una pasta muy homogénea que no se colará. | Liquefy must hold to a paste very homogeneous not be strained. |
¡Discreto pero maligno, este pequeño ratón azul se colará por todas partes para divertir a vuestros niños! | Discreet but cunning, this small blue mouse will sneak everywhere to amuse your children! |
Yo no esperaría demasiado porque alguien más se colará en la fila delante de ti. | I wouldn't leave it too long, 'cause someone else will jump into the queue ahead of you. |
El diario granadino, Patria, también sigue esta tendencia, pero sin embargo, se colará entre sus textos algunas referencias a las medidas democratizadoras de Dubcek. | The Granadian newspaper, Patria, also followed this trend, but included some references to Dubcek's democratising measures between its texts. |
Rehusó a dejar que una nota de súplica se colara en su voz. | He refused to let a note of pleading enter his voice. |
Nissa recogió un puñado de tierra y dejó que se colara entre sus dedos. | Nissa picked up a handful of dirt and sifted it between her fingers. |
El centro de la luz se volvió más denso, como si una pesada nube se colara por él. | The center of the light grew denser as if a heavy cloud was molded in it. |
De hecho, sabe, me limpié los dientes y puede que algo de agua se colara por mi garganta. | Actually, you know, I did brush my teeth and some water may have seeped down my throat. |
Pero, si en las escuelas de la vida se colara la traición, entonces el juicio más severo tendrá que poner fin a esta locura. | But, if into the schools of life treason will have seeped, then the severest judgment will put an end to such madness. |
Y aunque pudiera conseguir que un barco se colara y llegara a pedir ayuda a tu familia en las colonias, tú tendrías que estar en ese barco. | And even if I could slip a ship past him to seek aid from your family in the colonies, you'd have to be on that ship. |
A R: Permitir que el amigo de su hija se colara usando su pase es robo por engaño, pero no hubo necesidad de hacerlo sentir mal al señalar eso. | A Letting your daughter's friend sneak in by using your pass is theft by deception, but there wasn't any need to make him feel bad by pointing this out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.