Possible Results:
centraran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofcentrar.
centrarán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofcentrar.

centrar

Esas asociaciones ayudarían también a que las investigaciones se centraran en los temas de política pertinentes.
Such partnerships also helped to ensure that research focused on relevant policy issues.
Esto permitió que las partes y los observadores se centraran en la tarea en cuestión – diseñando el reglamento de París.
This allowed parties and observers to focus on the task at hand–designing the Paris rulebook.
Se debería alentar al Afganistán y al Pakistán a que se centraran en encontrar soluciones comunes a sus problemas mutuos.
Afghanistan and Pakistan should be encouraged to focus on devising common solutions to their mutual problems.
Esta disminución indica que se estaba recibiendo en el terreno el mensaje institucional de que se centraran mejor los recursos.
This decline indicates that the corporate message to focus resources better was being received in the field.
Eso fomentaba la banalización de la tecnología y permitía que las empresas y los usuarios se centraran en sus competencias principales.
This stimulated the commoditization of technology and allowed companies and users to focus on their core competencies.
Claramente, lo primordial sería que los indicadores se centraran en las prioridades nacionales, más que en las preocupaciones de los donantes.
The clear priority was for indicators to focus on national priorities, rather than donor concerns.
Respecto al Informe de Síntesis, Argentina sugirió que las discusiones sobre economía verde se centraran en los enfoques más que en conceptos.
On the Synthesis Report, Argentina suggested that discussions on a green economy should focus on approaches rather than concepts.
Tareas como parches y actualizaciones de seguridad tuvieron que automatizarse para liberar a los desarrolladores para que se centraran en escribir código.
Tasks such as patching and security updates had to be automated, to free developers to focus on writing code.
Liberar recursos internos: La empresa quería que sus expertos en seguridad web internos se centraran en proyectos innovadores que ayudaran a ampliar el negocio.
Free up internal resources: The company wanted its internal web security experts focused on innovative projects that help further the business.
Estas iniciativas requieren muchas capacidades; los Foros de Caux se centraran particularmente en las actitudes y relaciones que llevan a crear posibles enfoques de colaboración.
These initiatives call for many capacities; the Caux Forums focus particularly on the attitudes and relationships that make collaborative approaches possible.
Algunas delegaciones sugirieron que los períodos de sesiones de grupo se centraran en los arduos problemas que suscitaban las operaciones del ACNUR sobre el terreno.
Some delegations suggested that the panel sessions should focus on challenging issues linked to UNHCR's operations in the field.
Puesto que Rwanda padecía un déficit de energía, propuso que los esfuerzos para mejorar la infraestructura energética se centraran en proyectos de metano en menor escala.
Since Rwanda had an energy deficit, he proposed that efforts to improve energy infrastructure should focus on smaller-scale methane projects.
El facilitador pidieron a los miembros del grupo que en sus respuestas se centraran en particular en la cuestión de la seguridad y la rendición de cuentas.
The facilitator asked for responses from the panellists, focusing particularly on the issues of security and accountability.
Una nueva y más realista división de responsabilidades permitiría que ambos departamentos se centraran en sus mandatos básicos en sus respectivos ámbitos de conocimiento.
A new, more realistic division of responsibilities would allow both Departments to focus on their core mandates in their respective areas of expertise.
Durante el debate subsiguiente, Nakićenović propuso que las discusiones se centraran en los servicios energéticos y el establecimiento de normas para cambiar el comportamiento del consumo de energía.
In the ensuing discussion, Nakićenović proposed focusing on energy services and standard setting to change energy consumption behavior.
A tal fin, sería necesario adoptar marcos normativos que se centraran en las personas y en la información como los dos activos más importantes de la sociedad.
This would require the adoption of policy frameworks that focus on people and information as society's two main assets.
Para fomentar vínculos viables, aconsejaba a los gobiernos y a las ETN que se centraran únicamente en aquellas PYMES que tenían posibilidades de rápido crecimiento.
In order to foster viable linkages, he advised Governments and TNCs to focus only on those SMEs which had a potential for rapid growth.
¿Quiero decir que deberíamos haber tenido más expertos extranjeros que se centraran en cuestiones relativas al estado de derecho, que elaboraran leyes y que capacitaran a jueces?
Do I mean that we should have had more foreign experts focusing on rule-of-law issues, drafting laws and training judges?
El Consejo Europeo de Salónica pedía que el Consejo y la Comisión se centraran en los acuerdos jurídicos y técnicos para el desarrollo del VIS.
The Thessaloniki European Council asked the Council and the Commission to focus on the legal and technical arrangements for the development of the VIS.
La dependencia de vehículos privados en el mundo hizo que las ciudades se centraran en calles más anchas y grandes áreas urbanas destinadas especialmente para el estacionamiento.
The world's dependence on personal cars has resulted in cities that focus on wider lanes and vast urban areas dedicated exclusively to parking.
Word of the Day
to boo