caracterizaban
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcaracterizar.

caracterizar

En efecto, las imágenes femeninas de Mora se caracterizaban por su brío.
Indeed, Mora's female images were characterized by their verve.
Todos estos artistas se caracterizaban por el uso de símbolos, o iconografía.
Characteristic of all these artists was the use of symbols, or iconography.
Así se caracterizaban sobre todo por sus competiciones artísticas.
Therefore, the emphasis of the competitions was on artistic elements.
Sin embargo, no debemos olvidar que muchos casos de Derecho colonial también se caracterizaban por las expulsiones.
However, we must not forget that many cases of colonial rule were also characterised by expulsions.
Durante la guerra fría, las relaciones internacionales se caracterizaban por la tensión y la adopción de posiciones opuestas.
During the cold war, international relations were characterized by tension and the adoption of adversarial positions.
Prevalecían vicios contra la naturaleza, y las fiestas religiosas se caracterizaban por una impureza general y pública.
Unnatural vices prevailed and the religious festivals were characterized by universal and open impurity.
Los monasterios budistas y daoístas se caracterizaban por ser grandes complejos donde los monjes rezaban, estudiaban las escrituras y residían.
Buddhist and Taoist monasteries were characterized by vast temple complexes where monks prayed, studied scriptures, and lived.
Los hogares urbanos y rurales se caracterizaban hasta hace unos años por tener fuentes fijas y estables para obtener el ingreso familiar.
Up to a few years ago, urban and rural homes were characterized by fixed and stable family incomes.
Muchos modelos actuales sugieren que las economías mayas se caracterizaban por una producción a nivel de unidad doméstica e intercambios que tenían lugar sin controles de la élite.
Many current models suggest that Maya economies were characterized by household-level production and exchange conducted without elite control.
Disponían de trescientas marionetas que se caracterizaban por una gran precisión técnica, la naturalidad de sus movimientos y donde destacaban algunas de grandes dimensiones.
This company had around three hundred puppets–some of which were oversized–and was characterized by great technical precision and very natural movements.
Anteriormente, la educación y la formación técnica y profesional se caracterizaban a menudo por una enseñanza rígida y de mala calidad, sin conexión con los mercados laborales.
In the past, technical and vocational education and training was often characterized by rigid and low-quality education disconnected from labour markets.
Las obras de cinceladores de Kokand y Ferganá se caracterizaban por menor profundidad y, al mismo tiempo, por precisión y pureza de dibujo.
Less depth and, at the same time, the clarity and purity of the pattern characterized the work of the chasers from Kokand and Fergana.
De esta manera, y a grosso modo, los estudiantes en economía de los años setenta se caracterizaban por tener una formación con un fuerte componente keynesiano.
The students of Economy of the Seventies were educated with Keynes, as one of the most important influences.
Sin embargo, las culturas de la Edad de Hierro de todo el planeta se caracterizaban además por las nuevas prácticas en agricultura, los distintos cultos religiosos y los nuevos estilos artísticos.
Yet Iron Age cultures across the globe were also characterised by new practices in agriculture, different religious beliefs, and new artistic styles.
Estos robots se caracterizaban por su inigualable capacidad de lucha tras demostrar su poder en uno de los soldados ARC, denominado CT-36/732, y apodado Sirty.
These droids were known for their unmatched combat abilities after demonstrating their power on an ARC trooper, designated CT-36/732, and nicknamed Sirty and knocking him out in twenty seconds.
La alfarería, herramientas y alhajas encontradas son testimonio de unos tiempos convulsos, que se caracterizaban por las grandes migraciones de la población.
The discovered pottery, tools and jewelry testify to a time of turmoil, followed by big migrations, which have always been going across today's Serbia, due to its location.
Se me ha dicho que los comentarios de esos parlamentarios eran propios de las filas más desenfrenadas del Grupo PPE y que se caracterizaban por su contenido antieuropeo.
I have reports that the comments of these parliamentarians were from the wilder shores of the EPP Group and were notable for their anti-European content.
Los techos mudéjares se caracterizaban por la 'carpintería de lazo, que es una solución decorativa formada con agrupaciones de polígonos complejos que se cruzan y enlazan alternativamente.
Mudéjar ceilings were characterized by the joinery of laced wood work, which is formed by extraordinarily complex decorative groups of polygons which interlace and cross alternately.
Los productores y los procesadores tradicionales, se caracterizaban por una microproduccion individual, oferta desorganizada, escasos o nulos conocimientos de gestion, nulo acceso a informacion de mercados, tecnologias, etc.
The producers and the traditional processors were characterized by an individual microproduction, disorganized offer, limited or null knowledge of management, null access to information on markets, technologies, etc.
La oradora declaró que las conversaciones se caracterizaban por la lentitud y los aplazamientos, lo que hacía dudoso que las grandes economías estuvieran dispuestas a ayudar a la Argentina.
The panellist stated that the talks were always slow and protracted, leading her to question the commitment of the major economies to help Argentina.
Word of the Day
celery