camuflan
Las aves de playa se camuflan tan bien en el suelo que es muy difícil encontrarlas. | Shorebirds blend very well in the ground so it is very difficult to find them. |
Actividad de texto Rellenar agujeros En un texto se seleccionan determinadas palabras, letras y frases que se esconden o se camuflan. | The user has to complete certain words, letters and phrases that have been hidden or camouflaged in a text. |
Por lo general, los animales que se camuflan para pasar desapercibido en la naturaleza, para protegerse de los depredadores y viven pacíficamente. | Usually, it's rather the animals that blur us to pass unnoticed in the nature, to protect itself from the predators and live peacefully. |
Troyanos: se camuflan como software fiable para espiar o acceder al sistema del usuario a fin de robar, eliminar, bloquear o modificar los datos, así como para alterar el rendimiento de la red o el dispositivo. | Trojans: Disguised as legitimate software to spy on or gain access to the user's system in order to steal, delete, block, or modify data, as well as to disrupt device or network performance. |
Concebidas para estar en total armonía con su entorno, las villas con techos de palma se camuflan entre los árboles; posadas directamente sobre la playa y abiertas a la naturaleza, le darán la impresión de estar solo en el mundo. | Designed to be in total harmony with the environment, the villas with palm-thatched roofs hide amongst the trees; set right on the beach and opening out towards nature, they make you feel as if you're the only person there. |
Otros se camuflan entre ellos, como el pez aguja de los sargazos (Syngnathus pelagicus). | Others blend in, like the Sargassum pipefish (Syngnathus pelagicus). |
Evidenciando las perversas estrategias que se camuflan a través de acciones, lenguajes y conceptos. | Núria Güell makes obvious the perverse strategies that are camouflaged by actions, languages and concepts. |
La segunda barra y la cabina utilizan un lenguaje mimético y se camuflan en las esquinas. | The second bar, and the cabin use a mimetic language and hide themselves in two corners. |
Con su colorido gris y café se camuflan fácilmente con las praderas y estepas de la Patagonia. | With their grey and brown coloring, they camouflage easily with the Patagonian steppe grasslands. |
Paseando por las callejuelas encontramos infinidad de restaurantes y tabernas que se camuflan con los edificios. | A walk through the narrow streets leads to a great variety of restaurants and taverns that are camouflaged by the buildings. |
Cuando los muebles se camuflan en el entorno te hace sentir que hay más espacio del que realmente tienes. | When the furniture is camouflaged within the environment it makes you feel that you have more space than you actually have. |
En un ambiente limpio, las polillas claras se camuflan mejor en la corteza del abedul que las polillas oscuras. | In a clean environment, the speckled moths blend in much better with the birch bark than the dark moths. |
Algunos artículos están en la vista clara, mientras los demás hábilmente se camuflan en los dibujos o detrás de los otros artículos. | Some items are in plain sight, while the others are cleverly camouflaged in the drawings or behind the other items. |
Entre las armas del Espíritu Santo está la capacidad de reconocer los espíritus y de discernirlos, incluso cuando se camuflan. | The weapons of the Holy Spirit include the ability to recognise the spirits and distinguish between them—even when they disguise their true nature. |
Importante: algunos programas maliciosos se camuflan como SearchIndexer.exe, particularmente si se encuentran en la carpeta C: \ Windows o C: \ Windows \ system32. | Important: Some malware camouflage themselves as SearchIndexer.exe, particularly if they are located in the C:\Windows or C:\Windows\system32 folder. |
Deben estar dispuestos y dispuestas a exponerse en toda su fealdad y rareza y a desviarse de las normas que se camuflan de realidad. | They must be ready to expose themselves in all ugliness and oddity and to deviate from norms camouflaged as reality. |
Durante algún tiempo, las naves Galácticas se han estado acercando más a la Tierra pero se camuflan y vosotros no podéis verlas. | For some time the Galactic craft have been drawing closer to Earth, but until they decloak you will be unable to see them. |
Así mismo, los focos se anclan de manera vista sobre la misma estructura de madera o se camuflan en los propios elementos expositivos. | In addition, the spotlights are exposed and anchored on that same wooden structure or are concealed in the actual display elements. |
Fue inusual porque normalmente a esa hora, ellas están moviendose y cuando duermen se camuflan entre el follaje por protección. | It was unusual because normally at that time, they are already flittering about in frenzied movement and when sleeping, they normally camouflage under more foliage for protection. |
Como los otros modelos de la gama, los pequeños altavoces, se camuflan en el falso techo de una forma similar a los focos halogenos. | Like the other models in the range, the small speakers are camouflaged in the false ceiling in a manner similar to halogen bulbs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
