atropellen
¡Cuidado, no se atropellen! | Careful, don't push each other! |
También es importante que en el proceso no se atropellen los derechos de las poblaciones locales. | It's important, too, that the rights of local people aren't trampled on in the process. |
Basta ya de doctrinas de mal menor que insinúan que puede aceptarse que se atropellen los derechos de unos pocos para preservar la seguridad de determinadas zonas que interesan a las potencias por razones geoestratégicas. | Enough of doctrines of the lesser evil, which imply that we can accept the rights of a few being trampled on in order to preserve the security of certain areas which are of interest to the powerful nations for geo-strategic reasons. |
En otros países se ha acostumbrado, de forma más persistente, a la falta de democracia real, a los bajos niveles de gobernabilidad y a la discriminación, por lo cual no es sorprendente que en el momento de una catástrofe los derechos se atropellen tan fácilmente. | In some other countries this happens on an ongoing basis due to their lack of real democracy, low levels of governance, and discrimination. Hence, it is not surprising that when a catastrophe occurs human rights are easily violated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
