atrofiar
Finalmente, solo uno de estos folículos completa su desarrollo, mientras que los otros se atrofian. | Eventually, only one of these follicles completes its growth, while the others recede. |
Pero sí,... con el tiempo se atrofian. | But they do, they do waste away. |
Esto detiene el flujo de sangre que se dirige al área, y las hemorroides se atrofian. | This stops the flow of blood to the area and the hemorrhoid withers away. |
Cuando las agujas se convierte en amarillo, y las plantas se atrofian. | When the needles it becomes yellow, and plants are stunted. |
Si esto no sucede, las posibilidades enormes se paralizan, se atrofian. | If this doesn't happen, the huge potential becomes paralyzed and atrophied. |
Después de todo, las glándulas que están diseñadas para producir moco, también se atrofian gradualmente. | After all, the glands that are designed to produce mucus, also gradually atrophy. |
Los derechos fundamentales son como los músculos: si no se usan, se atrofian. | Fundamental rights are like muscles: if they are not used, they waste away. |
Algunos adolescentes no se inician porque tienen miedo de que su crecimiento se atrofian. | Some teenagers don't start because they are scared that their growth will be stunted. |
Esto constituye la esencia de la meditación. los anteriores se atrofian. | In short this is the essence of 'Dharma'. |
Cuando algunas células se atrofian, otras pueden hipertrofiarse para compensar la pérdida de masa celular. | When some cells atrophy, others may hypertrophy to make up for the loss of cell mass. |
Cualquiera que haya estado en cama por un tiempo sabe lo rápido que los músculos se atrofian. | Anyone who has been bedridden for a time knows how quickly your muscles atrophy. |
Los brotes afectados se atrofian, bloquean el desarrollo y las hojas jóvenes se acurrucan sobre sí mismas. | The affected shoots atrophy, block development and the young leaves curl up on themselves. |
Si a las comunidades se les proporciona todo como caridad se atrofian (quedan inmovilizadas a causa de su debilidad). | If communities are given everything as charity, they become atrophied (immobilized in weakness). |
Tú ya sabes que cuando vivimos una vida sedentaria, nuestro músculos se atrofian y nuestra fuerza física disminuye. | You already know that when we live a sedentary life our muscles atrophy and our physical strength is diminished. |
Luego, estos talentos se atrofian, en aras de los procedimientos racionales y mecanizados; empero, en el arte sobreviven. | These talents begin to atrophy, because of more rational and mechanized procedures. |
Las semillas (pepitas de uva) abortadas se atrofian y quedan solamente pequeños rudimentos de consistencia variable de herbácea a semileñosa. | Abortet seeds (grapeseeds) atrophy and only small rudiment of different thickness, from herbaceous to semi-ligneous, remain. |
De forma similar, cuando el espacio disponible es limitado, algunas estructuras parecerán derrumbarse y desintegrarse conforme las fibras de su interior se atrofian. | Similarly, when space is limited, some structures will appear to collapse and disintegrate, the fibres within atrophying. |
Edad: entre más edad tenga, más rápido se atrofian sus músculos si no está participando regularmente en un programa de ejercicio adecuado. | Age: The older you get, the faster your muscles atrophy if you're not regularly engaging in appropriate exercise. |
En ese punto, los estambres masculinos comienzan a madurar produciendo el polen y, al mismo tiempo, las flores estériles se atrofian. | At that point the male stamens begin to mature producing the pollen and at the same time the sterile flowers are atrophied. |
Pero si uno no lo cuida, su fuerza disminuye, su duración se reduce, sus músculos se atrofian hasta que se vuelve casi inútil. | But if you don't, its strength diminishes, its endurance decreases, its muscles atrophy, until it's almost useless. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.