asombrar
Hay mucha gente que no se asombra de esto. | There are many people who are not astonished by this. |
La mente moderna de inmediato se asombra con esta aparente disonancia. | The modern mind is immediately outraged by this apparent disonance. |
La mente se asombra, desde una perspectiva de ingeniería, es un trabajo fantástico que han hecho. | The mind boggles, from an engineering perspective it is a fantastic job that they have done. |
La gente siempre se asombra cuando escucha eso. Aún creo que la víctima se divertía. | People are always shocked when they get that kind of news. |
¿De qué se asombra tanto? | Why are you so surprised? |
Sin 161 Gente poderosa me persigue sin motivo, pero mi corazón se asombra ante tu palabra. | Sin and Shin 161 Rulers persecute me without cause, but my heart trembles at your word. |
El pequeño niño se asombra, se pone la corona, abrumado por la carga, tiembla y cae. | Little boy wonder, puts on the crown, weighed down by the burden, he trembles and falls. |
Un alma disipada se mete solo en peligro de caer y no se asombra si luego cayera. | A dissipated soul is put alone in danger to fall and you are not marveled if then it will fall. |
La gente siempre se asombra ante las manifestaciones inesperadas, mas ellos olvidan cuantas condiciones invisibles se necesitan para cualquier manifestación en los estratos terrenales. | People are always astonished at unexpected manifestations, but they forget how many invisible conditions are needed for each manifestation in the earthly strata. |
Según él, «la ayuda es una hipocresía», y «se asombra de que la ayuda pueda corresponder a más del 60 % del importe de los pedidos en cuestión». | For him ‘the aid is a hypocrisy’, he is ‘astonished that the aid can be more than 60 % of the amount of the orders in question’. |
Es un ojo que todo lo indaga, que guiña con ironía, se entorna con simpatía, se asombra redondamente y halla su símbolo en esas mascarillas de Elegguá que aparecen siempre atestiguantes en sus telas. | It is an eye that inquires everything, that winks with irony, it half-closes with sympathy, it is roundly surprised and finds its symbol in this Elegguá face masks that always appear attested on their fabrics. |
Todos escuchan el mismo sonido de la flauta de Krishna de acuerdo con su propio humor de servicio y todo el mundo simplemente se asombra y sorprende al oír el sonido milagroso de la flauta de Krishna. | Everyone hears the same sound of Krsna´s flute according to their own service mood, and everyone is simply astonished and amazed to hear the miraculous sound of Krsna´s flute. |
Fedorov (Federación de Rusia), recordando que las decisiones de la Asamblea General tienen fuerza obligatoria, se asombra de que se organicen concursos que no respondan a las normas que ha establecido dicho órgano. La Sra. | Mr. Fedorov (Russian Federation), emphasizing that the decisions of the General Assembly were binding, expressed surprise at the holding of competitive examinations that were not in conformity with the rules established by it. |
Que no se asombra si pensé entonces con algún pesar en la destrucción de estos caracteres monásticos y militares fundados antes para hacer la guerra a los islamitas, y destruidos sin haber podido reconciliar su misión con las exigencias de otro tiempo. | It is not surprising then if I thought with some regret at the destruction of the monastic orders and military based past to make war with the Mohammedans, and destroyed without being able to reconcile their mission with the requirements of another time. |
Se asombra a menudo de encontrarse con que la gente se sienta ofendida por sus hazañas. | He is often astounded to find that people are upset by his exploits. |
El niño abrió en todo el mundo, se asombra cada detalle. | The child opened around the world, it amazes every detail. |
Es una confianza que se asombra de ella misma. | It is a trust that is surprised at itself. |
Se dice que un hombre se asombra de los más .. | It's said that a man is amazed the most.. |
Uno se asombra ante los logros culturales del antiguo Egipto y Babilonia. | One is amazed at the cultural achievements of Ancient Egypt and Babylon. |
Como resultado, todo el mundo se asombra. | As a result, the entire world is astonished. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.