asocien
El contenedor es distinto del codec, aunque algunos codecs se asocien comúnmente a determinados contenedores. | The container is different from the codec, although certain codecs are commonly associated with specific containers. |
Quienes se asocien después de esa fecha, no podrán optar por el arancel para miembros. | The preferential rate will not be available to anyone joining after that date. |
Por lo tanto, es preciso que los actores multilaterales y bilaterales se asocien para promover con éxito el desarrollo sostenible. | Therefore, partnerships with multilateral and bilateral actors are required to successfully promote sustainable development. |
Pide igualmente que los Estados que se habían opuesto al conflicto se asocien en la reconstrucción. | He also asked the states, which had first opposed the conflict to join the reconstruction. |
El valor de un terreno varía según que los proprietarios se asocien o no, nosotros acaban de verlo. | The value of a ground varies according to whether the owners join or not, us has just seen it. |
Convertir en anónimo: Oculta el nombre y el apellido de Facebook del encuestado para que no se asocien con los resultados. | Make Anonymous: Hide the respondent's Facebook first and last name so it's not associated with results. |
El segundo paso, es crear redes de organizaciones sociales, lograr el que las mujeres de las comunidades rurales se asocien. | The second step is to create a network of grassroots organizations, so that women from rural communities come together. |
Incluso si dos personas regularmente comparten el espacio y el tiempo, tal vez no se asocien estrechamente, a pesar de ser contemporáneas. | Even if two people regularly share space and time, they might not become closely associated, despite being contemporaries. |
Si las personas saben que algún conocido responde por la organización y cree en ella, es mucho más probable que se asocien. | If people know that someone familiar vouches for and believes in the organization, they're much more likely to join. |
No es ésta la manera de tratar a unos interlocutores soberanos a los que se les propone que se asocien a nosotros. | This is not the way to treat sovereign partners whom we are proposing should join us. |
A medida que el sistema se hace más importante también ejerce un enorme empuje gravitacional sobre los países para que éstos se asocien y participen. | As the system becomes more important, it also exerts a huge gravitational pull on countries to join and participate. |
Esto puede exponerlas a que se asocien y de tal asociación derive una grave explotación de trabajadores en sus cadenas de abastecimiento mundiales. | This can put them at risk of associating themselves with severe exploitation of workers in their global supply chains. |
La combinación significa que englobamos la información no personal de varias personas juntas para que los datos no se asocien a ninguna persona. | Aggregation means that we combine the non-personal information of numerous people together so that the data does not relate to any one person. |
El autor recurre a la retórica que afirma que el G20 permite que potencias económicas emergentes se asocien al manejo global del mundo. | The author endorses the rhetoric according to which the G20 allows emergent economic powers to have a hand in world global management. |
Solo así podemos conseguir que los aspectos funcionales (técnicos y mecánicos) y los formales (sociales, estéticos y emocionales) se asocien para lograr mejores productos. | Only in this way can we ensure that the functional (technical and mechanical) and formal aspects (social, aesthetic and emotional) join forces to achieve better products. |
De ser posible, otra forma es pedirle a los asociados que sugieran nombres o que contacten a sus amigos y les pidan que se asocien. | If it seems possible, another route is to ask members either to suggest names or to contact friends and ask them to join as well. |
El Gobierno no puede comprometerse sin que el sector privado y la sociedad civil se asocien estrechamente en el esfuerzo de movilización y gestión de los recursos. | The Government cannot make this commitment unless the private sector and civil society become closely associated with the effort to mobilise and manage the resources. |
Es una pena que mis obras se asocien con eso. | It's a pity that my works sit side-by-side with that thing. |
Por tanto, espera que los Estados Unidos se asocien a ello. | Therefore, he expects the United States to support this. |
Evaristo aconseja a todos los vendedores de angulas que se asocien. | He advises all the eel sellers to join together. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
