arrojar
Y éste se arroja la arena sobre la cabeza. | And this one pulls the blanket over his head. |
Otro guardia se arroja a sus pies y los sujeta con sus brazos, dejándola quieta. | Another guard dives for her feet and circles them with his arms, holding her still. |
Si se arroja una moneda en el escenario podía ser oída en los últimos asientos. | Drop a coin on the stage and it could be heard in the back row. |
De hecho, mirando a través de una lente de oro vemos que se arroja una nueva luz sobre muchos acontecimientos históricos recientes. | In fact, looking through a gold lens sheds a whole new light on many recent historical events. |
No se examinan las bases endebles de su propia posición sino que se arroja el ácido de argumentos parcializados y ad hominem contra la oposición. | It never examines the flimsy basis of its own position, but throws acidic one-liners and ad hominem arguments at the opposition. |
A medida que Vds. ambo(a)s se acercan a ellos, la luz de ellos se arroja sobre sus caras adicionándose a la magia del lugar y encantando la experiencia. | As you both approach them, the light from them casts on your faces adding to the magic of the place and enchanting the experience. |
Con una caída de casi un kilómetro, la masa de agua se arroja desde las alturas, convirtiendo al Salto Ángel, situado en medio de la selva tropical al sureste de Venezuela, en la catarata más alta del mundo. | The water at this waterfall plunges into the depths across a distance of almost one kilometer. That makes Angel Falls, located in the middle of the jungle in southeastern Venezuela, the highest waterfall in the world. |
Es tóxico para los peces si se arroja al agua. | It is toxic to fish if it gets into the water. |
Ella se arroja al mar cuando se trata de cuestiones prácticas. | She's quite at sea when it comes to practical matters. |
Una tos productiva es aquella en la que se arroja moco. | A productive cough is one that brings up mucus. |
Entonces me para la vida, y el arte se arroja a mis pies. | Then life stops for me, and art grovels at my feet. |
Después de cada Abhisheka, se arroja agua pura sobre la cabeza de Shiva. | After every Abhisheka, pure water is poured over the head of Siva. |
¿Qué pasaría si su mujer se arroja a la vía del tren? | What if your wife were lying on the tracks? |
Minori no es del tipo que se arroja a una relación. | I guess Minori isn't the type to just jump into a relationship. |
Pipette se arroja hacia el sargento, en una ilustración de The Graphic, 1871. | Pipette throws herself at the Sergeant, in an illustration from The Graphic, 1871. |
Livraga se arroja de cabeza al suelo. | Livraga throws himself headfirst to the ground. |
El arroyo se arroja al lago porque obedece a una ley natural. | The stream runs into the lake because it obeys a law of nature. |
Allí, se arroja a las aguas desde las rocas. | Once there, he dives to the water. |
Y así es como este cuento se arroja en el mar. | This tale is thrown to the sea. |
La bola se arroja en la dirección opuesta al giro de la rueda. | The ball will be thrown in the opposite direction to the spin of the wheel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.