Los dos en la mina se arreglaron solos. | The two in the mine took care of themselves |
Los problemas de mi mujer poco a poco se arreglaron. | My wife's problems got solved little by little. |
¿Así que finalmente se arreglaron? | So you've finally settled down? |
Nunca se arreglaron. | They were never fixed. |
Pero pronto se arreglaron las cosas y, poco antes o después de cumplir los dieciocho años, se formalizaron las relaciones. | But the question was soon settled and shortly before or after his eighteenth birthday the betrothal was formally recognised. |
A raíz de los trabajos de reparación se arreglaron, en primer lugar, las fugas de los tubos de calefacción de la cuarta cámara. | During repairs, some leaks in the heating pipes of the fourth chamber were initially fixed. |
Ortega y Alemán se arreglaron para que los diputados más alemanistas del PLC hicieran fracasar la destitución de Núñez. | Ortega and Alemán arranged to have the most pro-Alemán members of the PLC bench foil the plan to get rid of Núñez. |
Durante la noche algunas neuronas en la cabeza se arreglaron para adaptarse al movimiento del barco y así al despertarme me sentí mucho mejor y ahora todo va bien. | Happily during the night the appropriate neurons switched over to adapt to the movement of the boat and I woke up feeling great. |
Así que uno puede suponer que, o bien Trickett consiguió su dinero de vuelta y se arreglaron las cosas entre él y el jugador, o que está dispuesto a esperar un poco más. | So one can only assume that either Trickett got his money back and settled things between him and the player, or he's willing to wait a while longer. |
A través de los mecanismos de la política electoral burguesa y la dinámica de la política burguesa en un sentido más general, más o menos se arreglaron las cosas de esta manera. | Through the machinery of bourgeois electoral politics, and the dynamics of bourgeois politics in a more general sense, things were more or less set up that way. |
No obstante, alrededor del 50% de las vulnerabilidades se solucionaron en un plazo de 10 días y cerca del 15% ¡se arreglaron el mismo día que se conoció el aviso! | However, over 50% of the vulnerabilities where fixed in a 10-days time frame, and over 15% of them where fixed the same day the advisory was released! |
Se arreglaron las áreas donde el jugador podría caerse a través del suelo en el nivel de puesto avanzado Corpus. | Fixed areas where player could fall through ground in Corpus Outpost level. |
Se arreglaron algunos errores en la CPU (códigos de operación erróneos, problemas en la cuenta del tiempo). | Added RAM Expansion support. Fixed some bugs in the CPU (Bad Undocumented Opcodes, Timing Problems). |
Los tratamientos de NPK se arreglaron en una matriz factorial incompleta. | NPK treatments were arranged in an incomplete factorial matrix. |
Sí, pero se arreglaron y llevaba la misma camiseta de todos modos. | Yeah, but they made up and wore the same shirt anyway. |
Bueno, muchas cosas se arreglaron para mí. | Well, a lot of things have fallen into place for me. |
¿Cómo se arreglaron con el clima? | How'd you make out with the weather? |
Me alegra ver que se arreglaron. | Glad to see you made it out. |
Oí que las cosas se arreglaron para Donna. | I heard things worked out with Donna. |
Parece que esos dos se arreglaron. | Looks like those two made up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.