arrastrar
Ya le he dicho, que no se arrastre aquí cuando hay clientes. | I told her, she mustn't loiter down here when I've got customers... |
Dejemos que se arrastre un rato. | Let him squirm for a while. |
¿Sí? ¿Tengo que pegarle a los dos o basta con que uno se arrastre fuera? | Do I have to hit both or is it enough if one crawls out? |
Así, no es de extrañar que una instrucción [18] se arrastre por cuatro o cinco años, o indefinidamente, por tiempo suficiente para apagar el recuerdo de los hechos en las páginas de los periódicos y en la memoria de las personas. | Thus, it is not surprising to find proceedings [18] dragging on for four or five years or indefinitely, allowing enough time for the events to be forgotten by the press and the public. |
No quiero que se arrastre a mi hija en esto. | I do not want you drag my daughter into this. |
Y eso evitará que la subcarpeta se arrastre y suelte accidentalmente. | And that will prevent the subfolder being drag and drop accidentally. |
Lo inquietante es que se arrastre dentro de tantas áreas marinas protegidas. | What is disturbing is that trawling takes place inside marine protected areas. |
Verás. No es una persona que se arrastre por una bola perdida. | You see, he's not the type to pick up a stray ball. |
Ahora, cuando se arrastre y tiro el carrusel, no moverse fuera de sus fronteras. | Now, when you drag and throw the carousel, it won't budge outside of its boundaries. |
Esto va a ayudar a que la falda no se arrastre. | This will keep the skirt from dragging. |
que su marido se arrastre ante ella? ¿Crees que funcionará? | Do you really think it would work? |
El botón para Autorellenar aparece automáticamente en Excel 2002/2003 siempre que se arrastre de la manija de Autollenar. | The AutoFill Options button appears automatically in Excel 2002/2003 whenever you drag the AutoFill handle. |
Es un país que nunca permitirá que su buen nombre se arrastre por el barro impunemente. | It is a country that will never allow its good name to be dragged through the mud with impunity. |
Cuando arrastra de una manija, la imagen se agranda o achica en la dirección en que se arrastre. | When you drag a handle, the image enlarges or shrinks in the direction that you drag. |
¡El hecho de que el Parlamento se arrastre ante los potentados de la eurocracia es, sencillamente, vergonzoso! | The fact that Parliament goes crawling before the potentates of the Eurocracy is simply shameful! |
¿Es para que incline la cabeza como un junco, para que se arrastre vestido de penitente? | Is it to bow down his head like a bulrush, to grovel in sackcloth and ashes? |
Los canales de desagüe que cruzan las carreteras pueden hacer que la parte de atrás de algunos vehículos se arrastre. | Drainage channels across roads can cause the ends of some vehicles to drag. |
Se debe hacer algo de una vez ¡antes de que el nombre de nuestra familia se arrastre por el fango! | Something must be done at once before our family name is dragged through the mud! |
Esto permitirá que cualquier suciedad o residuo se arrastre hacia afuera y ayude a prevenir atascos en las instalaciones de fontanería. | This will allow any loose dirt or debris to be flushed out and help prevent clogging of your fixtures. |
Las correas ajustables de la bolsa se ajustan a su cuerpo y aseguran que la bolsa no se arrastre cuando se usa. | The adjustable straps of the bag fit on your body and ensure that the bag does not drag when worn. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
