arrancar
Hacer al vapor las alcachofas hasta que las hojas se arranquen fácilmente. | Steam the artichokes until the leaves come off easily. |
Se trata de un spray con sabor muy amargo para evitar que se arranquen las plumas, lo que comúnmente se denomina picaje. | He is a spray with a very bitter taste for evitar feathers will start, which is commonly called software. |
Es correcto no peinar los cabellos de una peluca, mas está permitido alisarlosmediante un cepillo blando para evitar que cabellos se arranquen (Shmirat Shabat Kehiljatá 14:52). | It is proper to refrain from combing a wig, but one may do so using a soft brush that will not pull out hairs (SSK 14:52). |
La manifestación más común de una alergia en gatos es picazón en la piel, lo que a su vez da lugar a que se laman excesivamente y se arranquen el pelo. | The commonest manifestation of an allergy in cats is itchy skin, which in turns results in excessive grooming and pulling hair out. |
Que se arranquen por la fuerza documentos de arrepentimiento no busca desarrollar la conciencia del partido respecto de determinado sistema de ideas (¿qué clase de ideas son ésas? | The extortion of penitent documents is not aimed at developing the Party's consciousness of a particular set of ideas (what kind of ideas would they be? |
Estoy absolutamente en contra de que se arranquen vides en Moravia, donde todo lo que se produce se utiliza, y la producción vitícola tradicional reviste gran importancia, tanto desde el punto de vista cultural, como para el turismo en la zona. | I am categorically against any grubbing-up of vines in Moravia, where everything that is produced is used and where traditional wine production is of great importance both culturally and for tourism in the area. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.