aproximaban
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofaproximar.

aproximar

Así como los tigres se aproximaban, nos preguntábamos quién sería devorado primero.
As the tigers approached, we wondered who would be eaten first.
El año estaba casi al final, y las fiestas se aproximaban.
The year was almost over and the holidays approached.
Cuando ellos estaban en el auge de la discusión, dos chicos se aproximaban.
When they were at the height of the discussion, two boys approached.
Escuchaba con paciencia y ternura a todos aquellos que a Él se aproximaban.
He listened with patience and tenderness all those who approached Him.
Otros pescadores se aproximaban a nuestro barco.
Other fishermen sailed over to our boat.
Las tinieblas se derramaban de las paredes, se aproximaban deslizándose con fluidez.
The shadows flowed off the walls, approaching in a smooth glide.
Los peces de agua dulce se iban desarrollando y los trilobites se aproximaban a su extinción.
Fresh-water fish were developing and the trilobites were nearing extinction.
Los ojos de Tsudao se abrieron cuando vio los estandartes de los cinco samurai que se aproximaban.
Tsudao's eyes widened when she saw the banners of the five samurai who approached.
Hasta que vi a un hombre en el monasterio, y supe que se aproximaban problemas.
Until I saw some man studying a monastery, and I knew that trouble was coming.
Quien allí estuvo percibió que la emoción era visible en todos los que se aproximaban del médium. Muchos lloraban.
Who was there realized that the emotion was visible at all approaching the medium.
En este punto, las meditaciones de Ambrosio fueron interrumpidas por el duro resonar de herraduras galopantes, que se aproximaban por detrás.
At this point, the meditations of Ambrose were interrupted by the hard clatter of galloping hoofs that approached from behind.
En un segundo, la cercana estación de policía de Ramparts tenía un helicóptero sobrevolando el lugar y patrulleros que se aproximaban a la escena.
In no time, the nearby Ramparts Station had a helicopter flying overhead and squad cars screeching to the scene.
Conforme los dos samurai se aproximaban al cráter ardiente, era cada vez más y más obvio que el impacto había tenido terribles repercusiones.
As the two samurai approached the smoldering crater, it became more and more obvious that there had been terrible repercussions from the impact.
Los objetos que ví desde la distancia estaban todavía en carrera hacia mí, y entre más cerca ellos se aproximaban, sus identidades eran claramente reveladas.
The objects I saw from a distance were still racing toward me, and the closer they approached, their identities were clearly revealed.
Pero, debido a su pequeñez, debido a sus planas, desprotegidas casas y tiendas, los Soldados romanos podían verse cuando se aproximaban desde una gran distancia.
But, because of its smallness, because of its flat, unprotective houses and shops, Roman soldiers could be seen approaching from a great distance.
Algunas partes interesadas afirmaron, aunque sin acreditarlo, que los procesos de producción de Rusia y Argelia se aproximaban más a los de Belarús y Ucrania.
Some interested parties alleged, although without substantiating their claim, that Russian and Algerian production processes are more similar to the ones in Belarus and Ukraine.
Cuando Napoleón invadió Rusia en 1812, los moscovitas quemaron la ciudad y la evacuaron, cuando las fuerzas de Napoleón se aproximaban el 14 de septiembre.
During the French invasion of Russia in 1812, the Muscovites burned the city and evacuated, as Napoleon's forces were approaching on 14 September.
Podrían pasar gradualmente palabras desconocidas mas uno no debería sorprenderse por esto, recordando que cuando en el pasado las fechas se aproximaban la conciencia asimismo se expandía.
Gradually unknown words may come through; one should not be surprised at this, remembering that when dates approached in times past the consciousness likewise became expanded.
Al mismo tiempo, los bolcheviques se aproximaban rápidamente, desde el Norte, expertos en medios de agitación de clase y firmemente decididos a apoderarse de Ucrania.
At the same time, military Bolshevism was rapidly approaching, from the north, expert in methods of class agitation and firmly resolved to take power in the Ukraine.
Varios condados de California emitieron órdenes que requerían que los motoristas se hicieran a un lado de la carretera y permanecieran parados cuando se aproximaban vehículos tirados por caballos.
Several California counties passed ordinances requiring motorists to pull to the side of the road and remain standing when horse drawn vehicles approached.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS