apartar
Los apóstoles se apartaron a corta distancia y esperaron los acontecimientos. | The apostles withdrew for a short distance and awaited developments. |
Y ellos lo dejaron colgado y se apartaron de él. | And they left him hanging and departed from him. |
Los Reyes Magos se apartaron por otro camino (2:12). | The Magi withdrew by another road (2:12). |
Entonces los Quenitas se apartaron de entre los Amalecitas. | So the Kenites departed from among the Amalekites. |
Sorprendidos cortesanos se apartaron rápidamente de su camino. | Startled courtiers moved quickly from his path. |
Los guardias se apartaron para permitirle la entrada. | The guards parted to allow him entrance. |
Aoiko y los demás se apartaron, deslumbrados por el calor y el brillo. | Aoiko and the others shied away, dazzled by the heat and brilliance. |
Otros se apartaron para dejarle pasar, muchos inclinándose mientras lo hacían. | Others parted to allow him to pass, many bowing as they did so. |
Los dioses se apartaron de él formando un círculo a su alrededor. | The gods drew back in a circle around him. |
No obstante, sus intereses de investigación jamás se apartaron de Brasil. | His research interests, however, have never left Brazil. |
Y se apartaron los ceneos de entre los hijos de Amalec. | And the Kenites departed from among the Amalekites. |
Y se apartaron los ceneos de entre los hijos de Amalec. | So the Kenites departed from among the Amalekites. |
Y debéis recordar que se apartaron de lo que YO enseñé. | And you are to remember say dem turn away from wetin I teach. |
Entonces los queneos se apartaron de en medio de los amalequitas. | So the Kenites departed from among the Amalekites. |
Los demás se apartaron para dejarla pasar, arrodillándose cuando esta se les acercaba. | The others parted for her to pass, kneeling as she drew near. |
Las llamas protectoras se apartaron de la torre y convergieron sobre el Fénix. | The protective flames drew in from around the tower and converged on the Phoenix. |
Los dos guardias se apartaron con rapidez. | The two guards moved quickly out of the way. |
Ya sabes que todos los de Asia se apartaron de mí, entre ellos Figelo y Hermógenes. | You know that everyone in Asia deserted me, including Phygelus and Hermogenes. |
Otros se apartaron para dejar al Campeón Escorpión, Bayushi Paneki, ver claramente a Kisada. | Others parted to allow the Scorpion Champion Bayushi Paneki a clear view of Kisada. |
Los ojos de Kamnan nunca se apartaron de los de Sunetra. | Kamnan's eyes never left Sunetra's. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.