agarrar
Lo único a lo que se agarrará nuestro amigo es al tesoro. | The only thing our friend will hang on to is the treasure. |
Cada capa razravnivajut, especialmente escrupulosamente - último, a que (tan pronto como se agarrará ligeramente el terreno) será puesta la capa delgada nakryvki. | Each layer level, especially carefully - last on which (as soon as the ground slightly will seize) the thin layer nakryvki will be put. |
Por naturaleza, reaccionan a estímulos, como la luz o el tacto, de formas específicas. Por ejemplo, si usted coloca un dedo en la palma de la mano de su recién nacido, él se agarrará a él automáticamente. | They respond naturally to stimuli like light or touch in certain ways—if you put your finger in your newborn's hand, for example, the baby probably will automatically take hold of it. |
Tan pronto como nakryvka se agarrará, comienzan a zatirke. | As soon as nakryvka will seize, start to zatirke. |
A través de 30-40 minas, después de que la solución se agarrará, comienzan el revestimiento. | Through 30-40 mines after the solution will seize, start facing. |
Ellos se agarrará a esa cosa, ¿Verdad? | They'll just hold on to that stuff, won't they? |
Una oferta que se agarrará! | An offer to be seized! |
Mientras tanto, el Sincrómetro® muestra que la Clostridium esta hambrienta de cerio y se agarrará a sus cromosomás. | Meanwhile, the Syncrometer® sees that Clostridium, too, has become a hanger-on of cerium and will get pulled into your chromosomes. |
Por ejemplo, si usted coloca un dedo en la palma de la mano de su recién nacido, él se agarrará a él automáticamente. | If you put your finger in your newborn's hand, for example, the baby probably will take hold of it. |
Es evidente que se agarrará de algunos elementos de nuestra crítica, así como se agarra de algunas de las revelaciones actuales de Stalin. | It is obvious that it will seize upon certain elements of our criticism, like it seizes upon certain sections of Stalin's revelations today. |
A través de 20-30 minas, tan pronto como se secará y se agarrará, ponen la segunda capa y después de la alineación escrupulosa - tercero. | Through 20-30 mines as soon as it will dry up and will seize, put the second layer and after careful alignment - the third. |
Se agarrará al consejo de la asociación del 30 de enero sobre este punto. | The Association council of January 30 will be received on this point. |
Entonces él la ayudó a subir al columpio, poniendo sus pies en cada lado de la cuerda en el nudo y haciendo que ella se agarrara fuerte. | Then he helped her up onto the swing, setting her feet on either side of the rope on the knot and getting her to hold on tight. |
He mencionado más arriba que deseaba que mi ancla se agarrara al fondo marino anglosajón, a la roca consonántica, pero tenía un segundo amarre en la vieja y blanda ciénaga vocálica del habla local. | I said earlier that I wanted my anchor to be lodged on the Anglo-Saxon sea-floor, down in the consonantal rock, but I had a second mooring down in the old soft vowel-bog of the local speech. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.