Possible Results:
acostarán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofacostar.
acostaran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofacostar.

acostar

No se preocupen, si los detalles se acostarán no completamente exactamente - el encanto skrapbukinga que la cosa bien hecha no sea con todo fabrichno-ideal.
Do not worry if details adjoin not absolutely exactly - a scrapbooking charm in that well made thing nevertheless was not factory and ideal.
Durante el tiempo que se están llevando a cabo las negociaciones del G8, habrá mil millones de personas en todo el mundo que se acostarán con hambre, 800 millones de personas hace dos años.
While the G8 negotiate our future, they know that a billion people will go to bed hungry tonight, up from 800 million two years ago.
Esta noche millones de niños se acostarán en una lenta agonía por el hambre debido a las buenas intenciones de las personas de ese lado de la Cámara: esas son las consecuencias para el mundo real de los difusos ideales de la izquierda utópica.
Tonight millions of children will go to bed slowly dying of hunger because people on that side of the House meant well: that is what the fuzzy ideals of the Utopian left do in the real world.
Ya se lo dije a la niñera, pero quiero que ustedes lo digan. ¿A qué hora se acostarán?
I've already told the babysitter, but I want to hear you say it. What time will you go to bed?
Con la canción logró que los niños se acostaran en el piso, poniéndose a resguardo de la balacera.
By signing she got the children to lie down on the floor, saving them from being caught in the crossfire.
La sombra de los troncos apenas permitía que las nuestras, mucho más pequeñas y delgadas, se acostaran a grandes intervalos sobre la tierra.
The shadows cast by the tree trunks stretched out at intervals along the ground, barely leaving room for our own much smaller and thinner ones.
Se quedarán hasta tarde pero, mañana, se acostarán a las 5:00.
You can stay up late tonight... but tomorrow everyone's going to bed at 5:00.
Pero supongo que estos señores se acostarán temprano.
But I figure they'll go to bed early.
Así nunca se acostarán.
They'll never get to sleep.
Ya bebieron un poco, así que observan a los demás para intentar decidir con quién se acostarán después. Con suerte, no será con su prima.
You've already had some drinks, so look around the room, try to decide who you might want to get off with later, who's hopefully not your cousin.
Especialmente debe untar bien los bordes, que deben razmjaknut, después de que se acostarán más ajustadamente a los bordes antes el paño pegado y más vale priklejutsja.
Especially well it is necessary to miss the mark edges which should soften then they will more densely lie down to edges before the pasted panel and it is better priklejutsja.
Dijo que no era bueno para Clara que se acostaran juntos.
He said it wasn't good for Clara if you slept together.
Es un milagro que no se acostaran antes.
It is a miracle they didn't sleep together sooner.
Estas son las mujeres que sería posible que se acostaran contigo.
These are the women who would be willing to sleep with you.
¡No puedo creer que se acostaran juntos!
I can't believe they slept together!
No creo que se acostaran.
I don't think they shacked up.
Había el momento de la oración, antes de que todos se acostaran.
Then, there was a moment of prayer, before they could all get to bed.
Word of the Day
scar