scit

Popularity
500+ learners.
The Delegation of Costa Rica expressed support for the SCIT.
La Delegación de Costa Rica expresó su apoyo al CPTI.
Former Standing Committee on Information Technologies (SCIT) [History]
Antiguo Comité Permanente de Tecnologías de la Información (SCIT) [Historia]
The Delegation of Sweden approved the new proposed structure of the SCIT.
La Delegación de Suecia aprobó la nueva estructura propuesta para el CPTI.
Standing Committee on Information Technologies (SCIT) [Archive]
Comité Permanente de Tecnologías de la Información (SCIT) [Archivos]
Special Rules of Procedure and Structure of the Standing Committee on Information Technologies (SCIT)
Reglamento particular y estructura del Comité Permanente de Tecnologías de la Información (SCIT)
On January 1, 2010, the Standing Committee on Information Technologies (SCIT) was discontinued.
El 1deenero de2010, se puso fin al Comité Permanente de Tecnologías de la Información (SCIT).
The Delegation of Chile supported the establishment of the SCIT and integration of the PCIPI therein.
La Delegación de Chile apoyó el establecimiento del CPTI y la integración del PCIPI en el mismo.
For others, allergy shots (subcutaneous immunotherapy or SCIT) are a treatment option that can provide long-term relief.
Para otros, las vacunas para la alergia (inmunoterapia subcutánea o ISC) son una alternativa de tratamiento que puede ofrecer alivio prolongado.
A further draft document will be prepared and posted on the SCIT web site by October 13, 2000.
Posteriormente se redactará un nuevo proyecto que será publicado en el sitio Web del SCIT el 13 de octubre de 2000.
The Delegation considered that, although it was clear that the SCIT would determine its own working procedures, the Assemblies should approve them.
La Delegación consideraba que, si bien quedaba claro que el CPTI determinaría su propio procedimiento de trabajo, las Asambleas deberían aprobarlo.
However, financial resources should be provided for all expert meetings, including those envisaged for the SCIT.
Sin embargo, cabía prever recursos financieros para todas las reuniones de expertos, incluidas las del Comité Permanente sobre Tecnologías de la Información.
The deadline agreed by the SCIT for Member State comments on this first proposal was September 29, 2000.
El plazo acordado por el SCIT para recibir observaciones de los Estados miembros sobre esta primera propuesta fue el 29 de septiembre de 2000.
The SCIT Plenary may establish or dissolve working groups, as appropriate, keeping the number of the working groups to a minimum.
El Plenario del SCIT podrá establecer grupos de trabajo o disolverlos, según proceda, manteniendo el número de grupos de trabajo al mínimo.
A continuation of these mandates would mean that reporting to the SCIT should be restricted to the WIPONET and Intellectual Property Digital Library (IPDL) Projects.
Para proseguir con estos mandatos, la presentación de informes al SCIT tendría que limitarse al proyecto WIPONET y al de Bibliotecas Digitales de Propiedad Intelectual (BDPI).
With regard to budgetary matters the SCIT has the authority to prioritize activities within the approved financial envelope for the WIPONET and IPDL Projects.
En lo relativo a cuestiones presupuestarias, el SCIT está facultado para establecer prioridades respecto de sus actividades con arreglo al paquete financiero aprobado para los proyectos WIPONET y BDPI.
The SCIT Plenary is a subsidiary body of the General Assembly and, as such, may make recommendations to it on policy issues concerning the WIPONET and related matters.
El Plenario del SCIT es un órgano subsidiario de la Asamblea General y, como tal, puede presentarle recomendaciones sobre cuestiones de política relacionadas con WIPONET y asuntos conexos.
The Delegation supported the set-up of the SCIT and echoed the requirement for inclusion of the Spanish language as an interpretation and document language.
La Delegación apoyó el establecimiento del CPTI y se hizo eco de la necesidad de incluir al español como idioma de interpretación y de preparación de documentos.
The Delegation of Spain agreed with the establishment of the SCIT and its proposed mandate but expressed concern regarding the integration of the PCIPI into the new body.
La Delegación de España estuvo de acuerdo con el establecimiento del CPTI y su mandato propuesto, pero expresó preocupación respecto de la integración del PCIPI en este nuevo órgano.
Such working groups and/or task forces should replace the existing working group(s) and/or task force(s) of a permanent nature that currently report to the SCIT Plenary.
Estos grupos de trabajo y/o equipos técnicos sustituirían a los grupos de trabajo y/o equipos técnicos permanentes que actualmente dependen del Plenario del SCIT.
Following the circulation by the International Bureau of the first draft paper on the restructuring of the SCIT, comments were received from 24 Member States and one intergovernmental organization.
Después de que la Oficina Internacional distribuyera el primer borrador sobre el tema de la reestructuración del SCIT, se recibieron comentarios de 24 Estados miembros y de una organización intergubernamental.
Word of the Day
fresh