scaremongering
- Examples
But Monsanto is not alone in its scaremongering tactics. | Pero Monsanto no está solo en sus tácticas alarmistas. |
But we should be realistic in spite of everything and avoid scaremongering. | Pero debemos ser realistas, a pesar de todo, y evitar alarmismos. |
Both use threats and scaremongering to push forward their agenda. | Los dos utilizan las amenazas y el alarmismo para empujar hacia adelante sus ideas. |
Confused thinking provides a platform for scaremongering. | Un pensamiento confuso es la plataforma para crear alarmismo. |
The Commission is entirely wrong to assert that lobby groups are scaremongering. | La Comisión está completamente equivocada cuando afirma que los grupos de presión son alarmistas. |
It is all just rumour and scaremongering. | No es más que un rumor y alarmismo. |
Name calling, scaremongering and creeping bureaucracy is calculated and megalomaniac. | Los insultos, el alarmismo y la creciente burocracia son actitudes calculadas y megalomanÃacas. |
The unions dispute the figures and the scaremongering of Air France's bosses. | Los sindicatos cuestionan las cifras y el alarmismo de la dirección de Air France. |
We will not allow human rights to become a plaything for populist scaremongering. | No permitiremos que los derechos humanos se conviertan en un juguete para el alarmismo populista. |
That achieves the Government with this political scaremongering?? | ¿Que logra el gobierno con esta polÃtica alarmista? |
This is not scaremongering. | Esto no es alarmismo. |
But it's not scaremongering. | Pero no es alarmismo. |
Resistance to change has been very vocal, especially as scaremongering occurred: You will lose your homes. | La resistencia al cambio ha sido muy vocal, especialmente cuando ocurrió el alarmismo: perderás tus hogares. |
However, I cannot understand the scaremongering that has been associated with the phrase 'climate change'. | Sin embargo, no puedo comprender el alarmismo que se asocia con la expresión "cambio climático". |
I am not sure that labelling a genuine concern as scaremongering is helpful. | No estoy seguro de que sirva de nada etiquetar de alarmismo una preocupación auténtica. |
One last example of the bad effects of food scaremongering should be taken very seriously. | Un último ejemplo de los efectos nocivos de las crÃticas exageradas debe tomarse muy en serio. |
Resistance to change has been very vocal, especially as scaremongering occurred: You will lose your homes. | La resistencia al cambio ha sido muy elocuente, especialmente cuando se produjo el alarmismo: perderá sus hogares. |
I asked how Cheetah Mobile was responding to criticisms that it was scaremongering. | Asà que pregunté cómo estaba respondiendo Cheetah Mobile a las criticas sobre las notificaciones alarmistas. |
Journalists must corroborate anti-GM stories with scientists and regulators to avoid scaremongering, says Robert Wager. | Los periodistas deben confirmar posiciones crÃticas a OGM con cientÃficos y autoridades legales para evitar el alarmismo, afirma Robert Wager. |
Only by allowing firm scientific conclusions and avoiding scaremongering will we manage to control and prevent this new cause of silicosis. | Solo dejando firmes conclusiones cientÃficas y evitando alarmismos conseguiremos controlar y prevenir esta nueva causa de silicosis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
