save from

Even though it points out sin, it has no power to save from sin.
A pesar de que señala al pecado, no tiene poder para salvarnos del pecado.
It was to save from evil.
Trataba que los malos salieran de las sombras.
In the first 30 minutes we had four shots, three goals and the goalkeeper made a phenomenal save from Mkhitaryan's first-post shot.
En los primeros 30 minutos hicimos cuatro disparos, anotamos tres goles y el arquero realizó una salvada fenomenal a tiro de Mkhitaryan a primer poste.
You can save from 50 to 70% of water depending on atmospheric conditions and the type of crop.
Se puede economizar agua en un 50 a un 70%, según las condiciones atmosféricas y si los tipos de cultivos son golosos en agua o no.
That save from Eusebio is still judged as important, if not more so, than any of the goals scored by United in the final.
Esa salvada del disparo de Eusebio todavía se considera tan importante, si no más, que cualquiera de los goles anotados por el United en la final.
Just to save from some confusion: WordPress.com is the third party site where you can create free blogs, but WordPress.org is where you can download the WordPress software to install on a website.
Simplemente para ahorrarte algo de confusión: WordPress.comes el sitio web de terceros donde puedes crear blogs gratuitos y WordPress.orges donde puedes descargar el software de WordPress para instalarlo en un sitio web.
Cardiff, to their credit did not give up and Josh Murphy forced an excellent save from De Gea down to his left, before Paterson headed a corner over the crossbar.
Con todo y todo, el Cardiff no bajó los brazos: Josh Murphy tocó a la puerta y obligó a De Gea a realizar una excelente salvada recostándose a su costado izquierdo.
To save from a state of sinfulness and its consequences.
Ahorrar de un estado de maldad y sus consecuencias.
Find hidden items to save from the cold Make happy monkeys.
Busca objetos ocultos para salvar del frío Hacer monos felices.
Baptism does not save from sin but from a bad conscience.
El bautismo no salva del pecado, sino de una mala conciencia.
It can save from YouTube, Dailymotion, Vimeo, and many other similar services.
Puede guardar desde YouTube, Dailymotion, Vimeo, y muchos otros servicios similares.
Now, you can save from different tournaments in Titan Poker Bonus Code.
Ahora, usted puede ahorrar de diferentes torneos en Titan Poker Código de Bono.
I have a daughter to save from rickets.
Tengo una hija que salvar del raquitismo.
Rent and save from the world's largest eBookstore.
Alquila y guarda contenido de la eBookstore más grande del mundo.
Another great save from Van der Sar.
Otra gran atajada de Van der Sar.
Only true cooperation can save from such a malignant mange.
Solo la verdadera cooperación podrá ser la salvación de tan maligna sarna.
See how much you can savefrom the very first day!
¡Calcule cuánto podría ahorrar desde el primer día!
Move animals to save from deforestation.
Traslada a los animales para salvarlos de la deforestación.
Five things you would save from the coming apocalypse?
¿Cinco cosas que salvarías del apocalipsis que se acerca?
There was no light on the road, save from the workman's brazier.
No había luz en la calle, excepto el brasero de los trabajadores.
Other Dictionaries
Explore the meaning of save from in our family of products.
Word of the Day
tombstone