saracen

El nombre entero de archivo.sar es Saracen Paint Image.
The full name of the file is Saracen Paint Image.
¿Vas a tener una charla con Matt Saracen?
You're gonna have a talk with Matt Saracen?
¿Crees que el pequeño Matt Saracen puede hacer el trabajo?
You think little Matt Saracen can get it done?
Se supone que estás ayudándome aquí, Saracen.
You're supposed to be helping me out here, Saracen.
La alcaldesa o la abuela de Saracen, las dos únicas respuestas posibles.
The mayor, or Saracen's grandma, the only two possible answers.
Este es mi padre, Henry Saracen.
This is my Dad, Henry Saracen.
Amor, no tienes nada a que hacer con Matt Saracen.
It's got nothing to do with Saracen.
Parece que Dornin va a ganar la carrera por el equipo Saracen.
It looks like Dornin... is going to take the race for the Saracen team.
Van a mandar a Saracen cerca de la banda.
They're gonna bring Saracen around the edge.
Esa es la Espina de Saracen.
That's the Spine of Saracen.
Saracen tiene algo en la cabeza.
Saracen's got a little something on his mind, fellas.
¡Saracen, entra en el coche!
Saracen, get in the car!
Saracen Tienda ciclismo y MTB. Comprar bicicletas.
Saracen Shimano supplies. Mountainbike and cycling store.
Por el señor y la señora Saracen.
To Mr. and Mrs. Saracen.
Eh, Saracen, lo tienes, ¿vale?
Hey, Saracen, you've got this, okay?
No lo sé, Saracen.
I don't know, Saracen.
Son de un tipo extraño, unmediterranean, y son probablemente descendientes de los marauders de Saracen.
They are of a strange, unmediterranean type, and are probably descendants of Saracen marauders.
¿Qué pasa con Saracen?
What about the Saracen?
Me gustaría decirles a ambos que voy a tener una cita con Matt Saracen.
I would like to tell both of you that I'm going on a date with Matt Saracen.
Me gustaría decirles a ambos que voy a salir en una cita con Matt Saracen.
I would like to tell both of you that I'm going on a date with Matt Saracen.
Word of the Day
ink