sangre derramada
- Examples
La realidad se tiñe de neón y sangre derramada. | Reality slips into a haze of neon and bloodshed. |
Pero la sangre derramada no es inútil. | But the blood shed is not shed in vain. |
Hablando de eso, el maquillaje también puede significar sangre, agallas y sangre derramada. | Speaking of which, makeup can also mean blood, guts, and gore. |
No se trata de una cuestión de creencias, sino de sangre derramada. | The problem is not one of beliefs, but of bloodshed. |
¿Es la sangre y sangre derramada? | Is it the blood and gore? |
¿Dónde está la sangre? ¿Dónde está la sangre derramada? | Where's the blood, where's the gore? |
No queremos más sangre derramada. | We don't want any more bloodshed. |
Hay mucha sangre derramada, muchos hombres de honor caÃdos. | There has been too much bloodshed, too many people have fallen in value. |
Jerusalén Este ya es una zona de guerra, con manifestaciones a diario, revueltas y sangre derramada. | East Jerusalem is already a war zone, with daily demonstrations, riots and bloodshed. |
Existe la salvación por medio de la sangre derramada sobre la cruz, que corresponde con la Pascua. | There is salvation through the blood of the cross, corresponding to Passover. |
Abandonamos nuestra esperanza junto a la sangre derramada de Marielle Franco, en las oscuras calles de RÃo. | Our hope was shed alongside Marielle Franco's blood in the dark streets of Rio. |
Ya hubo mucha sangre derramada. | There's been too much bloodshed already. |
Sin duda alguna, un poco de sangre derramada es bueno y quizás necesario en una historia de horror. | Of course, some gore is good and likely necessary in a horror story. |
¿Las fronteras del nuevo Medio Oriente se están elaborando con la sangre derramada por los cristianos? | Are the boundaries of the new Middle East being drawn with the blood of Christians? |
Después de años de escaramuzas y sangre derramada, Ashe reunió a los jefes de los grupos más importantes. | After years of skirmishes and bloodshed, Ashe called the heads of the major groups together. |
Pero, nublando su felicidad inicial, descubrió que estaba escrita en sangre derramada por el desdichado. | However, after her initial happiness, she realised that the letter had been written in his blood. |
Una cosa que tengo que decir que este tiene sobre otros juegos de rompecabezas online es la sangre derramada. | One thing I will say this has over other onlinepuzzle games is the gore. |
Ya hubo mucha sangre derramada en Cachemira... y no quiero que haya más por mi causa. | There's already been a lot of blood-shed in Kashmir. And I don't want anymore because of me. |
Y yo soy la primera, que he visto suficiente sangre derramada en nombre del rey y del paÃs. | And I, for one, have seen enough bloodshed in the name of king and country. |
Su sangre derramada en las piedras del altar del pueblo debÃa rendir honor a los ancestros. | The pouring of its blood on top of the village altar was meant to honor one's ancestors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.