samer

Popularity
500+ learners.
Ampliar imagen Panel Climacustic con acabado diseñado por Samer Chalfoun.
Image zoom Climacustic panel with finish designed by Samer Chalfoun.
Suzy y Samer, son una joven pareja ortodoxa.
Suzy and Samer, are a young Orthodox couple.
Sin duda, la mejor obra de Samer Kassis.
Undoubtedly the best work of Samer Kassis.
Nick Maimone, Samer Rahman y Max Casal completaron la nómina de los primeros cinco ubicados.
Nick Maimone, Samer Rahman, and Max Casal rounded out the top five.
A su vez Völlinghausen Wildpark dirección, gire a la izquierda detrás de la Samer restaurante.
In Völlinghausen direction Wildpark turn, turn left behind the restaurant Sämer.
Especialista en medicina reproductiva (SAMER)
Specialist in Reproductive Medicine (SAMER)
Greene trabaja con Samer Naji, organizador de coalición de CPI que coordina la Alianza Presupuestaria Comunitaria.
Greene works with Samer Naji, CPI's coalition organizer, who coordinates the Community Budget Alliance.
El año 2012 se abrió una página facebook en internet en favor de la liberación de Samer al Baraka.
In 2012 a Facebook page was launched for the release of Samar al-Barq.
Para las reclamaciones por daños y perjuicios por incumplimiento del acuerdo de no competencia no existía, ya que no había la más-emergencia Samer.
For claims for damages for breach of the non-competition agreement not existed, since there was no its more-emergence Samer.
Su marido, Samer, de 39 años y experto agrónomo, recuerda cómo se iba deteriorando la situación de seguridad en Daraa, al suroeste de Siria.
Her husband Samer, 39, an agronomy specialist, recalls how the security situation deteriorated in Daraa, in South-West Syria.
Por otro lado, está la obra de Samer Saem Eldahr, otro pintor que tuvo que dejar el país para establecerse en Beirut.
On the other hand, there is the work of Samer Saem Eldahr, another painter who had to leave the country to establish himself in Beirut.
El periódico San Jose Mercury News dio a conocer la historia de Samer Bishawi, de San Leandro, California, quien se quedó cuando la visa expiró.
The San Jose Mercury told the story of Samer Bishawi, who overstayed his visa while living in San Leandro.
Los escritores Seb, Snoe, Vents137 y Samer se han reunido en este montón de ladrillos en una producción mural que merece la pena que os presentemos en conjunto.
The writers Seb, Snoe, Vents137 and Samer got together on this massive pile of bricks to do a production that's well worth viewing up next.
Y son muchos los niños de Belén a los que los hermanos tienden una mano, niños que sin este apoyo, perderían la esperanza, como Samer y Youssef.
There are many children in Bethlehem who the friars take in, children like Samer and Youssef, who, without support, would have no home.
En la segunda sesión, celebrada el 8 de junio, el Comité eligió por aclamación a Samer S. Alouan Kanafani (República Bolivariana de Venezuela) Vicepresidente del 49º período de sesiones del Comité.
At its 2nd meeting, on 8 June, the Committee elected, by acclamation, Samer S. Alouan Kanafani (Bolivarian Republic of Venezuela) Vice-Chairman of the Committee for the forty-ninth session.
Están al programa las intervenciones de Francesco S. Parisi, el Presidente de Francesco Parisi Casa de Expediciones EPA, Enrico Samer, Presidente y administrador delegado de Samer y CO.
They are in program the participations of Francesco S. Parisi, president of Francesco Parisi Casa di Spedizioni Spa, Enrico Samer, president and managing director of Samer & Co.
La intención de finalizar el día con 24 competidores fue desbaratada por el hecho de que Samer Rahman y Pontus Kers fueron eliminados al mismo tiempo en 25° y 24° posición respectivamente.
The intention to end with 24 players was usurped by the fact that Samer Rahman was ousted in 25th and Pontus Kers in 24th at the same time, and the action was stopped there.
A seguir los testimonios operadores Triestre: Fabrizio Zerbini, Presidente Trieste Marina Terminal; Francesco S. Parisi, Presidente Francesco Parisi Casa de Expediciones; Paolo Nassimbeni, project Buque de carga y Logistic jefe Samer y CO.
To follow the testimonies of the operators triestine: Fabrizio Zerbini, president Trieste Marine Terminal; Francesco S. Parisi, president Francesco Parisi Casa di Spedizioni; Paolo Nassimbeni, project Cargo and Logistic manager Samer & Co.
El activista político y analista Samer Soliman comparó el discurso de Tantui con los que Mubarak hizo al principio de la revolución, diciendo que llegó demasiado tarde y que ofrecía soluciones que ya no eran aceptables después de la reciente escalada de lucha.
Political activist and analyst Samer Soliman compared Tantawi's speech to the ones Mubarak made early in the revolution, saying it came too late and offered solutions that were no longer acceptable after the recent escalation.
Además, me enteré del señor Samer Abou Mjahed que vuestra reunión se enmarca esta vez en el ámbito del consenso y de la unión, siendo un buen augurio y una oportunidad para agrupar a muchos miembros de la comunidad de diversos países del mundo.
Besides, Mr. Samer Abou Mjahed informed me that your meeting this time comes within the scope of consensus and unity which bodes well and gathers a lot of the community members from all around the world.
Word of the Day
smell