salariar
- Examples
En efecto los seguros privados de la empresa (mutuales, fondo de pensión,.) pueden oponerse a asegurar el salariado si este presenta un riesgo importante. | Indeed, in such cases, the company's private insurances (private pension, life insurance, etc.) |
Originario de Lyon, he trabajado sobretodo fuera de Francia como especialista del agua, ya sea en forma independiente o como salariado. | I am from Lyon and worked almost always out of France, as a water specialist (company employee or self employed) |
Al reducir las alternativas para el trabajo salariado y las oportunidades de negociación colectiva de los trabajadores, el estado aumenta sustancialmente la influencia de los empleadores. | By reducing alternatives to paid work and reducing workers' collective bargaining opportunities, the State substantially increases employers' leverage. |
Resumen biográfico: Originario de Lyon, he trabajado sobretodo fuera de Francia como especialista del agua, ya sea en forma independiente o como salariado. | I am from Lyon and worked almost always out of France, as a water specialist (company employee or self employed) |
Pero hay otros métodos para reducir los riesgos además del trabajo salariado – el aseguramiento por apoyo mutuo, por ejemplo, que prosperó hasta que el estado lo suprimió. | But there are other methods of reducing risks besides wage labour–mutual-aid insurance, for example, which flourished until the state shut it down. |
En efecto, una sociedad dominada en lo sucesivo por el salariado, impone de hecho una dimensión social en toda política llevada a cabo por la clase dominante. | A society dominated henceforth by wage labour imposes de facto a social dimension on all the policies adopted by the ruling class. |
No, luego, para la abolición del sistema del salariado, no para el rechazo fundamental de la economía capitalista, no para la lucha contra la totalidad. | Not, then, for abolition of the wage system, not for a fundamental rejection of the capitalist economy, not a struggle against the whole. |
En efecto, la gran depresión económica de 1929 en los Estados Unidos mostró toda la violencia con la que las contradicciones del capitalismo podían expresarse en una economía dominada por el salariado. | The Great Depression of 1929 in the United States showed how violently capitalism's contradictions could break out in an economy dominated by wage labour. |
Por eso, esta relación entre el empresario capitalista y el obrero asalariado es la piedra angular de todo el sistema del salariado y de todo el régimen actual de producción. | Upon this relation, therefore, between the employing capitalist and the wages labourer the whole wages system and the whole present system of production hinge. |
Pero, al mismo tiempo, y aun prescindiendo totalmente del esclavizamiento general que entraña el sistema del salariado, la clase obrera no debe exagerar a sus propios ojos el resultado final de estas luchas diarias. | At the same time, and quite apart from the general servitude involved in the wages system, the working class ought not to exaggerate to themselves the ultimate working of these everyday struggles. |
Los viejos sindicatos guardan las tradiciones correspondientes a la época de su surgimiento; para ellos el sistema del salariado es algo definitivo y establecido de una vez para siempre, algo que, en el mejor de los casos, solo pueden suavizar en interés de sus afiliados. | The old Unions preserve the traditions of the time when they were, founded, and look upon the wages system as a once-for-all established, final fact, which they at best can modify in the interest of their members. |
Pedir une retribución igual, o simplemente una retribución equitativa, sobre la base del sistema del salariado, es lo mismo que pedir libertad sobre la base de un sistema esclavista. | To clamour for equal or even equitable retribution on the basis of the wages system is the same as to clamour for freedom on the basis of the slavery system. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.