salander

Popularity
500+ learners.
Sí, encontramos las huellas de Salander en un par de esposas.
Yes, we have found Salander's fingerprints on a pair of handcuffs.
¿Qué tiene que ver todo esto con el caso contra Lisbeth Salander?
What does this have to do with the case against Lisbeth Salander?
Bueno, Señorita Salander, ¿Qué es lo que han encontrado hasta ahora?
Well, Miss Salander. What is it you're looking for anyway?
Ahora Lisbeth Salander no es una niña, sino una mujer adulta.
But now Lisbeth Salander is not a child anymore, she is an adult woman.
No creo que Salander viva aquí.
I do not think Salander lives here.
Harás todo lo que sea por Lisbeth Salander, ¿verdad?
You really want to go that far for Lisbeth Salander, don't you?
No creo que Salander viva aquí.
I don't think Salander lives here.
Debo pedirle a la abogada tener una conversación seria con la señorita Salander.
I must ask the lawyer to have a serious conversation with Miss Salander.
Y a Salander, esa era la idea.
And Salander, like it was planned.
Puedo dárselo, pero primero se tiene que encargar de Salander.
I'll let you have it, but only if you take care of Salander first,
¿Tenemos la dirección de Salander?
Do we have Salander's address?
En el tercer libro Salander se encuentra en estado crítico en cuidados intensivos.
The third book in the series finds Salander in a critical condition in intensive care.
Durante su período en el cargo, el Embajador Salander siempre ha estado a la vanguardia de los esfuerzos de desarme.
During his tenure, Ambassador Salander has always been in the forefront of disarmament efforts.
Salander, ya es hora.
Salander, time to go.
No me queda más que lamentar, que Lisbeth Salander no haya dicho ni una sola palabra, durante ninguna de sus siete interrogaciones.
I can only regret that Lisbeth Salander didn't say a single word during the seven hearings.
Apoyamos resueltamente la propuesta interregional formulada por los Embajadores Dembri, Lint, Reyes, Salander y Vega.
We strongly support the cross-regional proposal put forward by Ambassador Dembri, Ambassador Lint, Ambassador Reyes, Ambassador Salander and Ambassador Vega.
Henrik Salander (Suecia) Presidente del primer período de sesiones. También decidió que el Sr.
Pursuant to that understanding, at its first session, the Preparatory Committee elected Henrik Salander (Sweden) to serve as Chairman of the first session.
Celebramos la declaración formulada por el Embajador Salander, de Suecia, en nombre de las siete delegaciones de la Coalición para el Nuevo Programa.
We welcome the statement by Ambassador Salander of Sweden on behalf of the seven delegations of the New Agenda Coalition.
Mi delegación desea felicitar al Embajador Hendrik Salander, de Suecia, por la forma eficaz en que condujo la labor de esa reunión.
My delegation would like to congratulate Ambassador Hendrik Salander of Sweden for the effective manner in which he conducted the work of that meeting.
Con la ayuda de Lisbeth Salander, una reservada y antisocial hacker, Blomkvist, resuelve el misterio que había escondido el tío de Harriet durante décadas.
With the assistance of Lisbeth Salander, a secretive and anti-social computer-hacker, Blomkvist solves the mystery that has haunted Harriet's uncle for decades.
Word of the Day
fresh