Possible Results:
saluda
saludá
Sí, salúdame a tu esposa de mi parte. | Yeah. Hey, say hi to your wife for me. |
La próxima vez que me veas, salúdame, capitán. | Next time you see me I want a salute, Captain. |
La próxima vez que me veas, salúdame, capitán. | The next time you see me, I want a salute, Captain. |
No, salúdame como solías hacerlo. | No, greet me as you used to. |
Por favor, salúdame a ella. | Please say hello to her. |
Bueno, salúdame a Mike. | You'll have to say hello to Mike. |
Bien, salúdame a tus amigos. | Okay. Say hi to your friends for me! |
Y tú, salúdame a tu hermana. ¡Ah! | Same to your sister! |
Si me ves en la cafetería, por favor, salúdame. | If you see me in the cafeteria, please stop and say hello. |
Salúdame a tus padres por mí, y nos veremos pronto. | Say hi to your parents for me, and I'll see you soon. |
Salúdame a Grace de mi parte, por cierto. | Say hello to Grace for me, by the way. |
Salúdame a tu esposa por mí. | Say hello to your pretty wife for me. |
Salúdame a tus padres, por favor. | Say hello to your parents, please. |
Salúdame a tu esposa por favor. | Please say hello to your wife for me. |
Salúdame a tu padre cuando le escribas. | Give my regards to your old man when you write to him. |
Salúdame a tus hijos, ¿sí? | Salute me to your children, yes? |
Salúdame a tu papá, Roberto. | Man, say hi to your father, Roberto. |
Salúdame a tu esposa, por favor. | Please say hello to your wife. |
Salúdame a tu jefe. | Give my regards to your boss. |
Salúdame a tus hijos. | Salute me to your children. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
