Socrates

Why won't you do Sócrates suggests?
¿Por qué no haces lo que Sócrates te aconseja?
Trust me: it's the only solution, Sócrates.
Te digo que es la única solución, Sócrates.
I never thought Sócrates was so evil.
Nunca pensé que Sócrates fuera tan malo.
(PT) Prime Minister Sócrates says he has received a clear and precise mandate.
(PT) El Primer Ministro Sócrates dice que ha recibido un mandato claro y preciso.
Mr Sócrates, we shall only prevent it if we want to do so.
Señor Sócrates, solo la evitaremos si tenemos la voluntad de hacerlo.
Contact the hotel to book Hotel Hotel Reina Ana María de Granada Calle Sócrates, s/n.
Contactar con el hotel para reservar Hotel Hotel Reina Ana María de Granada Calle Sócrates, s/n.
Together with Mr Sócrates you are going to open the borders. That is fantastic.
Junto con el señor Sócrates, va a abrir las fronteras: eso es algo fantástico.
Prime Minister Sócrates has already spoken about many of the achievements of the Presidency.
El Primer Ministro Sócrates ha aludido ya a muchos de los logros de la Presidencia.
It is still not clear what the final criteria of the Sócrates government will be.
Falta saber cuáles serán los criterios definitivos del gobierno de Sócrates.
The same measures which cost outgoing Prime Minister José Sócrates his job.
Las mismas medidas que han costado al primer ministro saliente, José Sócrates, el cargo.
Listen, Sócrates, and all things considered, do you think he'll ever be a champion?
Oye, Sócrates, y a todo esto, ¿tú crees que él llegue a ser campeón?
In this last moment, Sócrates clairvoyant was meant like more and complete of the men.
En ese momento postrero, Sócrates se significó como el más clarividente e íntegro de los hombres.
None of that, Sócrates, I'll take him by the ears to see the fight.
Nada de eso, Sócrates, me lo voy a llevar de las orejas para que vea la pelea.
Mr Sócrates, I am aware of the Member States' reluctance to cooperate in this area.
Señor Sócrates, soy consciente de la reticencia de los Estados miembros a cooperar en esta materia.
Thank you Prime Minister Sócrates.
Gracias, señor primer ministro Sócrates.
Congratulations, Prime Minister Sócrates, and a Merry Christmas and a Happy New Year.
Mis felicitaciones, Primer Ministro Sócrates, y mis deseos de una feliz Navidad y un próspero Año Nuevo.
To conclude, Mr President, Prime Minister Sócrates said that the Treaty of Lisbon has been born.
Señor Presidente, concluyo, ha dicho el Presidente Sócrates que ha nacido el Tratado de Lisboa.
Prime Minister, President-in-Office, José Sócrates, Mr Durão Barroso and Mrs Grybauskaitė, please accept our sincere thanks.
Primer Ministro, Presidente en ejercicio, José Sócrates, señor Durão Barroso y señora Grybauskaitë, acepten nuestro sincero agradecimiento.
As my prime minister, José Sócrates, says, we have a mandate, but not a Treaty.
Como dice el Primer Ministro de mi país, José Sócrates, tenemos un mandato, pero no un Tratado.
My special thanks also go to Prime Minister Sócrates, who skilfully guided the Treaty to a successful conclusion.
También estoy especialmente agradecido al Primer Ministro Sócrates, quien condujo con habilidad el Tratado hasta su feliz conclusión.
Other Dictionaries
Explore the meaning of Socrates in our family of products.
Word of the Day
lean