sí, así es

No puedo estar segura pero sí, así es como sonaba.
I can't be sure, but, yes, that's what it sounded like.
De acuerdo, sí, así es como conseguí mi primer PS2.
Okay, yeah, that's... that's how I got my first PS2.
Sí, sí, así es como me llaman mis amigos:
Yeah, yeah, that is what my friends call me:
Si eso fue lo único que falló, sí, así es.
If that were the only thing wrong, yeah, I would be.
Bueno, ya que lo pones así sí, así es.
Well, since you put it that way yes, I am.
Bueno, sí, así es como se supone que es el amor.
Well, yeah, that's what love's supposed to feel like.
Así que sí, así es como nos conocimos.
So yeah, that's how we met.
Bueno, sí, así es como funciona Disneylandia.
Well, yes, that is how Disneyland works.
Bueno, ya que lo pones así... sí, así es.
Well, since you put it that way......yes, I am.
Oh, sí, así es la vida cuando estás comprometida.
Oh, hey, that's life once you're engaged.
En parte sí, así es, tu trabajo, tus planes,
It's part of it, yeah, your job, your plans,
Ahora que lo mencionas, sí, así es.
Now that you mention it, yeah, it does...
Oh, sí, así es como comienza todo.
Oh, yeah, that's how it starts.
Oh, sí, así es como me gusta.
Oh, yeah. It's just the way I like it.
Vaya, eso es un... sí, así es.
Wow, that's a— yes, it does.
Y la respuesta es sí, así es.
And the answer is yes, I have.
En parte sí, así es, tu trabajo, tus planes,
It's part of it, yeah. Your job, your plans, your...
Podría haber un unicornio en la esquina, pero básicamente sí, así es.
There might have been a unicorn in the corner, but basically – yeah, this is it.
Oh, sí, así es como me gusta.
Oh, yeah. It's just the way I like it.
Vaya, eso es un... sí, así es.
Wow, that's a— yes, it does.
Word of the Day
sorcerer