Justo ahora, hay una rama rozando la ventana de Jenna. | Right now, there is a branch scraping against Jenna's window. |
Las oreja rozando por el triple guarda-rail para alcanzar la raya. | The ear grazing by the triple keep-rail to reach the ray. |
Su presupuesto es una auténtica barbaridad, rozando los 1.000 millones de dólares. | Its budget is a genuine outrage, bordering on 1,000 million dollars. |
Thesalonika es una ciudad del norte de Grecia, rozando la frontera con Macedonia. | Thesalonika is a city in northern Greece, touching the border with Macedonia. |
Vuelvo rozando la ciudad, por la orilla del río. | I come back bordering the town, by the river bank. |
También está rozando un caro par de zapatos. | You're also scuffing an expensive pair of pumps. |
Nuestra tasa de ahorro está rozando el 35%. | Our savings rate is touching 35%. |
Xena se levanta de golpe, rozando la tienda con su cabeza. | Xena shoots straight up, brushing her head against the tent roof. |
Estamos rozando la superficie aquí. | We are scraping the surface here. |
Sin embargo, la cantidad de anuncios de la web está rozando lo inaceptable. | However, the amount of advertising on this site is bordering on unacceptable. |
Y, se supone que teníamos que darle al aire, rozando nuestras cabezas. | And we're supposed to clear, you know, beside our heads. |
Este es el sonido del pericardio rozando contra la capa externa de su corazón. | This is the sound of the pericardium rubbing against the outer layer of your heart. |
Estuvo cerca......tío, me pasó la bala rozando. | This close......man, I really dodged the bullet on that. |
Quizá por alguna razón, este nicho está rozando las SERPs de palabras clave. | Perhaps this niche is, for some reason, skimming the SERPs of keyword phrase matches. |
Una vez que cambie de posición, estamos rozando la mayoría en el ayuntamiento. | Once he changes his position, we're, uh, close to a majority in city council. |
La base de datos de tíos estaba rozando a todos de la peor manera. | The dude database was rubbing everyone the wrong way. |
Había toque de queda y se escuchaban balas rozando los edificios y las casas. | There was a curfew and you could hear bullets hitting the buildings and houses. |
La experiencia es realmente cerebral y eufórica, a veces rozando lo psicodélico. | Her effect is highly cerebral and euphoric and can at times be outright psychedelic. |
Apenas rozando con Sus pies la espuma de los rápidos, cruzó el río fácilmente. | Barely touching the foam of the rapids with His feet, He easily crossed the river. |
Más que una casa, es un refugio, una promesa de habitar rozando la experiencia náutica. | More than a house, it is a refuge, a promise to live rubbing the nautical experience. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.