rozan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofrozar.
Sin la cantidad usual de cartílago, los huesos se rozan.
Without the normal amount of cartilage, the bones rub together.
Los resultados ocupacionales de este derrotero formativo rozan 100%.
The occupational outcomes of this formative distance graze 100%.
Busca gafas con oculares profundos si tus pestañas rozan los lentes.
Look for goggles with deep eyepieces if your eyelashes brush the lenses.
Entre tanta información cibernética algunos mensajes rozan la intolerancia.
Among all this cybernetic information, some messages border on intolerant.
Mis dientes rozan sus labios y ella jadea.
My teeth start grazing her lips, and she gasps.
Portales que rozan una nueva manera de mirar.
Doorways that come near a new way of seeing.
Y esto es cierto en la mayoría de las religiones que rozan el panteísmo.
And this is true in most religions which touch upon pantheism.
Como resultado, los huesos se rozan, causando dolor, hinchazón y rigidez.
As a result, the bones rub together, causing pain, swelling, and stiffness.
Como resultado, los huesos se rozan, provocando dolor, hinchazón y rigidez.
As a result, the bones rub together, causing pain, swelling, and stiffness.
Sí, y a veces esos dos mundos se rozan de forma equivocada.
Yeah, and sometimes those two worlds just rub each other the wrong way.
Se trata de colores armoniosos, tranquilos, que transmiten frescura y rozan lo infantil.
It's harmonious colours, quiet, that transmit freshness and rubbing the child.
Cuando el cartílago se rompe y se desgasta, los huesos se rozan.
When the cartilage breaks down and wears away, the bones rub together.
Los pañales que rozan la piel o quedan muy apretados pueden causar irritación.
Diapers that rub against the skin or fit too tightly can cause irritation.
Las muertes asociadas al SIDA rozan en Estados Unidos las 50.000 personas.
The deaths associated with AIDS reach 50,000 people in the United States.
Las yemas de sus dedos apenas rozan el madero.
The his fingertips barely brush the tree.
A veces tengo la sensación de que unas manos la rozan.
Sometimes I have the impression that other hands are touching it
La mayoría de los sostenes rozan esta área.
Most bras rub this area.
Mis pies casi le rozan las rodillas.
My feet are almost touching her knees.
El líquido reduce la fricción entre las capas cuando se rozan entre sí.
The fluid reduces friction between the layers as they rub against each other.
Existen casos de uso inadecuado de los fondos que rozan los delitos financieros.
There are cases of inappropriate use of funds which border on financial crimes.
Word of the Day
to boo