A veces siento que solo rozamos la superficie de un océano. | Sometimes I think we're just... skimming the surface of an ocean. |
Hoy, en los Juegos de Río, rozamos la paridad en términos de participantes y eventos. | Today, at the Rio Games, we are just under parity in terms of participants and events. |
Creo que rozamos un puente o algo, estaba preocupado de haber dañado la suspensión trasera. | I think we tagged a bridge or something and I was worried we might have damaged the rear suspension. |
En realidad, solo rozamos la superficie de nuestras identidades, realmente no profundizamos ni analizamos nuestros pensamientos, sentimientos, condicionamientos sociales, hábitos, ego, deseos y sueños. | In reality, we only skim the surface of our identities, we don't truly dig deeply and analyse our thoughts, feelings, social conditioning's, habits, ego, desires and dreams. |
En su obra, la precisión de Andreu divide una cortina, revelando las historias vacilantes que constituyen las proyecciones de nuestra libertad igual que cuando rozamos unos con otros en el momento de pasar. | In her work, Andreu's precision parts a curtain, revealing the hesitant stories which constitute the projections of our freedom - as we brush against one another for a moment in passing) |
En su obra, la precisión de Andreu divide una cortina, revelando las historias vacilantes que constituyen las proyecciones de nuestra libertad – igual que cuando rozamos unos con otros en el momento de pasar. | In her work, Andreu's precision parts a curtain, revealing the hesitant stories which constitute the projections of our freedom - as we brush against one another for a moment in passing) |
Rozamos el millón de pasajeros, un poste que pienso pueda me ya juntarme en el curso del 2014. | We have grazed the million passengers, a goal that task can be reached already in the course of 2014. |
Rozamos aquí la relación, siempre misteriosa, entre la Providencia divina y la autonomía de la historia con sus acontecimientos, que no son, de por sí, portadores de castigo o de premio. | We touch here on the, ever mysterious, relationship between divine providence and history's autonomy with its events that are not, in themselves, bearers of punishment or reward. |
¿Así como rozamos las piernas cada vez que tomamos un taxi? | Like the way your leg brushes against mine every time we take a taxi together? |
Por primera vez decidí manejar el auto que nos llevó arriba de los cuatro mil metros y a veces rozamos los cinco mil. | For the first time I decided to drive the car that took us above four thousand meters and sometime we got close to five thousand. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
