En España atrapa la Bandera rozó los 2 millones de espectadores. | In Spain catch the Flag touched the 2 million spectators. |
Una mano rozó suavemente la empuñadura de su katana. | One hand gently brushed the hilt of his katana. |
Podía correr, así que tal vez solo lo rozó. | He could run, so maybe she just grazed him. |
Una bala rozó del Tejedor de el hombro y el muslo. | A bullet grazed the Weaver of the shoulder and the thigh. |
El coche rozó la valla y se rayó. | The car brushed the fence and got scratched. |
Me rozó el lóbulo temporal izquierdo, y perdí la memoria. | It grazed my left temporal lobe, and I lost my memory. |
Jorge Casales rozó la primera plaza entre los Junior. | Jorge Casales brushed the top spot among Junior. |
El su-des lo rozó dos veces y luego le pegó en la cabeza. | The unsub grazed him twice and then hit him in the head. |
Creo que una bala le rozó la cabeza. | I think a bullet might've grazed his head. |
Sabemos que lo rozó antes del accidente. | We know she sideswiped you before the accident. |
Ese tipo me rozó los pies al pasar. | That guy bumped into my feet when he walked by. |
¿Cuándo fue la última vez que rozó? | When was the last time you brushed? |
Tu nariz me rozó de una forma muy agradable. | Oh, your nose rubs against me in this really great way. |
Una de las balas rozó el torso del defensor, causando una lesión leve. | One of the bullets brushed his chest, causing a slight injury. |
Parece que solo te rozó el hombro. | It looks like it just grazed your shoulder. |
No, creo que solo me rozó. | No, I think it just grazed me. |
La bala rozó mi hombro. | The bullet grazed my shoulder. |
La bala rozó su oreja. | The bullet grazed his ear. |
Sí, creo que la rozó con la punta de los dedos. | Yeah, I guess your fingertips grazed it. |
El soldado rozó su cabeza con la bala y casi no le hizo daño. | The soldier rubbed his head and the bullet hardly did any damage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.