Bueno, ya sabes, quiero decir, um Lo rocé. | Well, you know, I mean, um I skimmed it. |
Sí, los rocé ayer, y casi me cortan. | Yeah, I brushed up against them yesterday, and they almost cut me. |
No, no, mira, le rocé justo ahí. | No, no, see, I winged him right there. |
Solo lo rocé, no lo lastimé. | I just grazed him, didn't really hurt him. |
No, solo lo rocé. | No, just grazed him. |
No, rocé a su caballo. | No, I grazed a horse. |
Sin embargo, a duras penas rocé sus cuerpos, pero cada uno de ellos cayó sobre el piso. | However, I barely grazed their bodies, but every one of them fell to the floor. |
Es una actitud que nos enfrenta a una cara del populismo que rocé en mis dos escritos anteriores: cuando éste se convierte en parte de una ideología. | It is an attitude that faces us to a face of the populism that I rubbed in my two previous writings: when this one turns partly of an ideology. |
Bueno, me rocé con Julia en el SPA, y continúa disculpándose por tratar de robar nuestra habitación, pero creo que están teniendo algunos problemas, tú sabes, en la cama. | Well, I ran into Julia at the spa, and she kept apologizing for trying to steal our room, but I guess they're having some problems, you know, in bed. |
Nunca llegué a ser deportista de élite, solo rocé esa sensación en contadas ocasiones, pero mi compromiso con este deporte y mi amor por él eran el mismo que el que cualquier profesional pudiera desarrollar. | I never became an elite athlete, I only touched that feeling on rare occasions, but my commitment to this sport and my love for it was the same than a professional athlete. |
Sin querer, rocé el coche aparcado junto al mío. | I accidentally touched the car parked next to mine. |
Me rocé con el pie de otro jugador. | I tripped on another player’s foot. |
Apenas rocé el parachoques del coche que tenía delante cuando estacionaba en paralelo. | I just kissed the bumper of the car in front of me when I was parallel parking. |
Rocé su espejo y me llevé una señal de tránsito. | I clipped its mirror and overcorrected into a street sign. |
Rocé su espejo y me choqué con una señal de tránsito. | I clipped its mirror and overcorrected into a street sign. |
Rocé tu corazón a propósito. | I grazed your heart on purpose. |
Rocé una telaraña y se pegó a mi ropa. | I brushed against a web and it stuck to my clothes. |
Coloca un pequeño parche que proteja tu piel del roce. | Place a small patch to protect your skin from friction. |
Todo comienza con un leve roce de su piel. | It all begins with a slight touch of your skin. |
El roce de sus dedos era suave y firme. | The touch of her fingers was soft and firm. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.