rivieras

Buen mantenimiento del jardín y maravillosas vistas sobre las rivieras francesa e italiana.
The garden is well-maintained and offers wonderful views over the French and Italian Rivieras.
Kvarner es el lugar de las míticas islas Apsirto y de las rivieras inolvidables: de Opatija, Crikvenica, Vinodolski y Rijeka.
Kvarner covers the area of the mythical Absytrus islands and has unforgettable rivieras: Opatija, Crikvenica, Vinodol and Rijeka.
Las ciudades de Tolú y Coveñas están situadas a 200 kilometros al sur de Cartagenaen las rivieras del mar Caribe en el Golfo de Morrosquillo.
The towns of Tolú and Coveñas are located 200 kilometers south of Cartagena on the shores of the Caribbean Sea in the Gulf of Morrosquillo.
Mis Rivieras se han dado cita aquí, entre Francia e Italia.
It is here between France and Italy that I have concentrated my Rivieras.
Los huéspedes pueden disfrutar de cuatro restaurantes cubiertos y al aire libre, incluido Elsa, que sirve cocina gourmet contemporánea de Rivieras y La Vigie, que se especializa en pescado y marisco.
Guests can enjoy four indoor and outdoor restaurants, including Elsa, serving contemporary gourmet cuisine from both Rivieras, and La Vigie, which specialises in fish and seafood.
En efecto, posee unos 500 km (300 millas) de playas sobre el Atlántico y Rio de la Plata que se extienden desde el Este de Montevideo hasta la frontera con Brasil.Es la versión Uruguaya de las Rivieras Francesa e Italiana.
In fact, the country has 600 km (400 miles) of fine beaches on the Atlantic and the Rio de la Plata, all the way from east of Montevideo to the Brazilian border.
Word of the Day
to predict