rise in prices

The climate has also contributed to the rise in prices.
El clima ha contribuido también a la subida de los precios.
Yields fell dramatically, causing shortages of wine and a rise in prices.
Los rendimientos cayeron drásticamente, causando escasez de vino y aumento de precios.
Fuel for heating and for cooking will rise in prices.
Los precios del combustible para calentar y cocinar subirán.
This rise in prices is due to the increases in Madrid and Barcelona.
Esta subida de precios se debe a los incrementos en Madrid y Barcelona.
Speculation contributes to the rise in prices and affordability.
La especulación contribuye al aumento de los precios y a limitar la asequibilidad.
The last, the rise in prices.
El último, la subida de los precios.
Since the beginning of the month rise in prices amounted to 0,3%.
Desde el comienzo de la subida de los precios del mes ascendiГi a 0,3%.
Since 2005, there has been a renewed sharp rise in prices.
Desde 2005, los precios de las materias primas han experimentado un fuerte aumento.
With the rise in prices, homeowners naturally experience an increase in home equity.
Con el amento en los precios, los propietarios experimentan naturalmente un aumento en la plusvalía.
The rise in prices has enabled these organizations to amass a greater amount of funds.
El alza en los precios ha permitido a estas organizaciones amasar una mayor cantidad de recursos.
The only solution to the galloping rise in prices is a sliding scale of wages.
La única solución al ascenso galopante de los precios es la escala móvil salarial.
It is behind the agricultural Malthusianism in Europe, which contributes to the rise in prices.
Ella está detrás del maltusianismo agrario en Europa, que contribuye al aumento de los precios.
Low supply and high demand for holidays led to the rise in prices.
La baja oferta y la alta demanda de las vacaciones condujeron a la subida de los precios.
However, the sharp rise in prices does not (yet) translate into an unaffordable market.
No obstante, la notable escalada de los precios no se traduce (todavía) en un mercado inasequible.
Are we in the process of reliving the same rise in prices as in 2007-2008?
¿Estamos reviviendo la misma subida de los precios que en el período 2007-2008?
The rise in prices is called inflation, and Central Banks watch this very closely.
El aumento de los precios es llamado inflación, y los Bancos Centrales la vigilan con atención.
In other words, the effect of the generalized rise in prices should be eliminated.
En otros términos, se debe eliminar el efecto distorsionador del incremento generalizado de los precios.
In the event of a general rise in prices, an exception shall be made to this section.
En caso de un aumento general de precios, se hará una excepción a este apartado.
I believe that setting fixed quotas would lead to a rise in prices over time.
Considero que establecer cuotas fijas llevaría a un incremento de los precios con el paso del tiempo.
Grain Exchange appears to control an artificial rise in prices for grain and flour.
Bolsa de Cereales parece controlar el aumento artificial de los precios de los cereales y la harina.
Word of the Day
milkshake