subida de precios

Una vez que hubo comenzado el transporte con las recuas de las bestias maragatas, la cebada sufrió una importante subida de precios.
Once the transportation was under way with the pack of maragato mules, the price of barley suffered a sharp increase.
No ate productos en los que la subida de precios es demasiado.
Don't bundle products where the price hike is too much.
Esta subida de precios se debe a los incrementos en Madrid y Barcelona.
This rise in prices is due to the increases in Madrid and Barcelona.
Antes de la subida de precios, los usuarios ahorraban alrededor del 35 por ciento.
Before the price rise, users saved around 35 per cent.
Una subida de precios inesperada hace que los consumidores compren menos.
An unexpected price increase would cause the consumer to buy less.
¿Cómo reaccionarían los compradores ante la subida de precios?
How will the purchasers react to the higher cost?
Una subida de precios inesperada puede hacer que los consumidores compren menos.
An unexpected price increase would cause the consumer to buy less.
La subida de precios del petróleo condujo encima de la tasa de inflación.
The rise in petroleum prices drove up the rate of inflation.
Paradójicamente, la subida de precios generó preocupación entre la OPEP y sus socios.
Paradoxically, the higher prices caused concern in the OPEC and amongst its partners.
¿De qué subida de precios hablamos?
What kind of price increase are we talking about?
¿Cómo afecta esta subida de precios a la disponibilidad de cereal para el consumo humano?
How does this price increase affect the availability of grain for human consumption?
Primero, la subida de precios no había sumido en la recesión a los países desarrollados.
First, the hike in prices had not brought developed economies into recession.
La subida de precios resulta ser un instrumento eficiente para frenar el consumo.
The price increase soon turns out be an extremely efficient tool for reducing consumption.
La reciente subida de precios ha sido drástica e impredecible como resultado de varias especulaciones.
Recent price increases have been dramatic and unpredictable as a result of various speculations.
Además de la subida de precios mencionada, los expertos prevén una escasez de neumáticos.
In addition to the expected price increase, experts are forecasting shortages of tyres.
En Crimea continua subida de precios de la propiedad!
In Crimea continued rise in property prices!
COAG denuncia la situación de los ganaderos frente a la subida de precios de los cereales.
COAG denounces the situation of farmers against the rise of grain prices.
La enorme desproporción entre los salarios y la subida de precios lo indica igualmente.
This is also indicated by the enormous disparity between wages and price rises.
Los consumidores precavidos adelantaron las compras antes de la anunciada subida de precios.
Rational consumers front loaded consumption ahead of the known price rises.
En cuanto a la subida de precios.
As for the price increase.
Word of the Day
relief