ripening
-madurando
Present participle ofripen.

ripen

Other tendencies, actions and circumstances influence the ripening of karma.
Otras tendencias, acciones y circunstancias influencian la maduración del karma.
The origin of its name comes from its early ripening.
El origen de su nombre proviene de su temprana maduración.
Then we experience something else as the next karmic ripening.
Entonces experimentamos algo más como la siguiente maduración kármica.
How they relate to the ripening cycle of the client.
Cómo se relacionan con el ciclo de maduración del cliente.
Even the ripening of the seeds is not simultaneous.
Incluso la maduración de las semillas no es simultánea.
Karma is ripening in the circumstances that the baby experiences.
El karma está madurando en las circunstancias que el bebé experimenta.
The cervical ripening process can last up to a few days.
El proceso de maduración cervical puede durar hasta unos días.
Oh, look there's one now, ripening on this tree.
Oh, mira que hay uno ahora, la maduración en este árbol.
Events are ripening, one may expect many changes.
Los eventos están madurando y uno puede esperar muchos cambios.
The fruits in ripening state are more susceptible to cracking.
Los frutos en estado de maduración son más sensibles al rajado.
This is reddish when young to then darken during ripening.
Esto es rojizo cuando los jóvenes se oscurecen durante la maduración.
Branch with leaves and fruits at different ripening stages.
Rama con hojas y frutos en diverso estado de maduración.
All sorts of different karmic legacies are ripening at different times.
Toda clase de diferentes legados kármicos están madurando en diferentes momentos.
The deficiency results in chlorosis, small plants and delays ripening.
Los resultados de deficiencia en la clorosis, plantas pequeñas y retrasos de maduración.
But here with karma, we are talking about a ripening result.
Pero aquí con el karma, hablamos de sobre la maduración del resultado.
Once that karmic aftermath has finished ripening, it is depleted.
Una vez que esa repercusión kármica ha terminado de madurar, se agota.
This process continues during the ripening of the cheese.
Este proceso prosigue durante el curado del queso.
That is the ripening of karma: what we feel like doing.
Esa es la maduración del karma: aquello que tenemos ganas de hacer.
This altitude enables a balanced ripening and very fresh wines.
A esta altitud consiguen una maduración equilibrada y unos vinos muy frescos.
The ripening of a capsule can take from 2 to 18 months.
La maduración de una cápsula puede tomar a partir 2 a 18 meses.
Other Dictionaries
Explore the meaning of ripen in our family of products.
Word of the Day
to drizzle