rigor

From the first minute, the investigation lacked of professional rigor.
Desde el primer momento, la investigación careció de rigor profesional.
The facts should be exposed with quality, rigor and good writing.
Los hechos deben exponerse con calidad, rigor y buena redacción.
The study of the Constitution demands rigor and honesty.
El estudio de la Constitución exige rigor y honestidad.
Vinification in oak barrels calls for rigor, dedication and passion.
La vinificación en barricas de roble exige rigor, dedicación y pasión.
The combination of contrasting colors add a room rigor and style.
La combinación de colores contrastantes añadir un rigor ambiente y estilo.
We suggest the best options, with rigor and professionalism.
Sugerimos las mejores opciones, con rigor y profesionalidad.
The photograph became synonymous with fairness, rigor and fidelity.
La fotografía se convirtió en sinónimo de imparcialidad, rigor y fidelidad.
This type of curtains is different with its elegance and rigor.
Este tipo de cortinas es diferente con su elegancia y el rigor.
This is a combination of beauty and rigor.
Esta es una combinación de belleza y rigor.
The sanctions remain intact and are being applied with total rigor.
Las sanciones permanecen intactas y se aplican con todo rigor.
What other words or readings could explain these with absolute rigor?
¿Qué otras palabras o lecturas podrían explicar esas, con absoluta rigurosidad?
Costumes of the Middle Age, made with utmost care and rigor.
Disfraces de la Edad Media, confeccionados con máximo cuidado y rigor.
For him the key words are flexibility and rigor.
Para él las palabras clave son versatilidad y rigurosidad.
The question de rigor is the following: Is ARENA unbeatable?
La pregunta de rigor es la siguiente: ¿es imbatible ARENA?
Management provides the rigor and discipline necessary to support it.
La gestión proporciona el rigor y la disciplina necesarios para mantenerlo.
There was a demand for quality and a real professional rigor.
Había una demanda por calidad y rigor profesional real.
Oíza was suffering from lack of order and rigor explanatory.
Oíza adolecía de falta de orden y rigor expositivos.
It has signs of rigor mortis, but the water is very cold.
Hay signo de rigor mortis, pero el agua está muy fría.
It's just a guess, but I'd say she's in rigor.
Es solo suposición, pero diría que está en rigor.
Formulate proposals with conceptual rigor and a practical nature.
Formular propuestas con rigor conceptual y carácter práctico.
Other Dictionaries
Explore the meaning of rigor in our family of products.
Word of the Day
milkshake