Possible Results:
revelaste
-you revealed
Preteriteconjugation ofrevelar.
revelaste
-you revealed
Preteritevosconjugation ofrevelar.

revelar

¿Cómo reacciono tu pareja cuando se lo revelaste a él?
How did your partner take it when you disclosed to him?
Bueno, es verdad, pero nunca revelaste que esta casa está embrujada.
Well, that's true, but you never disclosed that this house is haunted.
Te revelaste a mí la otra noche.
You revealed it to me the other night.
Aunque te revelaste contra mí, te traje de nuevo.
Even after you rebelled against me, I brought you back.
¿Alguna vez le revelaste tu secreto a alguien?
Do you ever reveal your secret to anyone?
¿Qué no revelaste en la solicitud de empleo?
What didn't you disclose on your job application?
Y tú te revelaste al Dr. Cerberus de repente.
And you revealed yourself to Dr. Cerberus.
En algún momento, revelaste la conexión.
At some point, you revealed the connection.
¿No le revelaste nada a la rectora, verdad?
You didn't give anything away to the warden, did you?
Pero no se lo revelaste a ellos.
But you didn't disclose it to them.
Veo que ya revelaste la buena noticia.
I see you've spread the good news.
Esa es una gran historia en la que no revelaste absolutamente nada de ti misma.
That is a great story in which you revealed absolutely nothing about yourself.
Le mostraré a la audiencia un par de ejemplos de lo que revelaste.
So let me show the audience a couple of examples of what you revealed.
¿Por qué te revelaste conmigo?
Why did you out yourself to me?
¿Por qué no lo revelaste a la prensa?
Why didn't you tell the world this? Go to the press.
No me revelaste nada.
You didn't give up anything.
¿Alguna vez te revelaste?
Have you ever revolted?
Entrevistador II: Así que tu realmente revelaste mucho acerca de su familia, les contaste sobre su historia.
Interviewer: So you really revealed so much about their family, told them about their history.
¡Caramba! Esa es una gran historia en la que no revelaste absolutamente nada de ti misma.
Wow, that is a great story in which you reveal absolutely nothing about yourself.
¡Tú te revelaste un hombrecito cuidando de la casa! ¡Sentí tanta nostalgia de ti!
You have become a little man taking care of the house! I missed you so!
Word of the Day
spicy