retributivo
- Examples
Sistema retributivo a los administradores y directivos de Gas Natural SDG (PDF 13 Kb) | Salary system for administrators and directors of Gas Natural SDG (PDF 13 Kb) |
El segundo porqué es de tipo retributivo. | The second reason is of a retributive nature. |
Sistema retributivo a los administradores y directivos de Gas Natural (PDF 75 Kb) | Salary system for administrators and directors of Gas Natural SDG (PDF 75 Kb) |
Las Cortes Generales son informadas de dicho régimen retributivo y de empleo. | Parliament is informed of the remuneration and employment regime. |
Esta variable recoge elementos que no figuran en cada período retributivo, tales como: | This variable covers items which do not occur each pay period, such as: |
Adecuación de la plantilla, sistema retributivo y productividad. | Personnel adaptation, salary system and productivity. |
También se establecen mecanismos respecto al sistema retributivo de las instalaciones del régimen especial. | Mechanisms are furthermore established for the remuneration system for special regime facilities. |
Efectuar toda la gestión de este personal, en aplicación de su régimen estatutario y retributivo. | Management of this staff in application of its statutory and salary systems. |
Los facilitadores deberán encargarse de crear un ambiente seguro y apropiado para el proceso retributivo. | Facilitators should be responsible for providing a safe and appropriate environment for the restorative process. |
El marco retributivo se fundamenta en un modelo de regulación por incentivos y basado en costes. | The payment framework is based on a regulatory model using incentives and based on cost. |
Como estas personas ya estaban en prisión, solo se podía practicar contra ellos más sufrimiento retributivo. | Since these people were already in prison, only further retributive suffering could be used on them. |
Asimismo, Gas Natural Fenosa ofrece una serie de beneficios sociales que complementan el paquete retributivo de los empleados. | Furthermore, Gas Natural Fenosa offers a range of social benefits that complement the employees' remuneration package. |
El aumento retributivo, en línea con los acuerdos interconfederali sobre la materia, se subdividirá en tres partes. | The retributive increase, online with the interconfederali understandings on the matter, will be subdivided in three tranche. |
Destacan como más satisfactorio el contenido del trabajo, y como menos, el nivel retributivo. | The highest satisfaction was with job content, and the lowest with the level of salary. |
El sistema retributivo de Repsol busca garantizar la competitividad externa y la equidad interna dentro de un entorno global. | Repsol's compensation and benefits system aims to guarantee competitiveness and internal equity in a global environment. |
El diferencial retributivo entre el PDE y un trabajador/a con salario bajo de PepsiCo en India llega actualmente a 14,055:1. | The pay differential between the CEO and a low-paid worker at PepsiCo is now 14,055:1. |
Se espera que este acuerdo ponga fin a la cultura de la venganza rechazando el modelo retributivo de la justicia. | This settlement is expected to end the culture of vendetta by rejecting the retributive model of justice. |
Aceptar el cargo de Administrador en una sociedad, puede ser interesante desde el punto de vista retributivo y de reputación. | Accepting a directorship position in a company can be attractive in terms of remuneration and reputation. |
EVALUACION RED DE AGENTES: Análisis de la red de agentes por los resultados obtenidos, potencialidad y modelo retributivo. | Measuring and definition of the skills model, and terms and rates of the franchise network. |
De los diferentes aspectos del trabajo, destacan como más satisfactorio el contenido del trabajo y como menos satisfactorio, el nivel retributivo. | In terms of the various aspects of their employment, job content was the most satisfactory, with the least satisfactory being the wage level. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.