retractar

Mike, si te estás retractando, necesito saberlo.
Mike, if you're getting cold feet, I need to know.
¿Entonces te estás retractando de tu palabra?
So you're going back on your word?
¿Entonces te estás retractando de tu palabra?
So you're going back on your word?
Nadie se está retractando de nada.
No one's backing out of anything.
Sean se está retractando de los pasos de su esposa, hablando con testigos.
Sean's retracing his wife's footsteps, talking to witnesses.
Pero te estás retractando, ¿no?
But you're backing out, right?
Ahora se está retractando.
Now he's backing out.
No, no me estoy retractando.
No, I'm not recanting.
No, no me estoy retractando.
No, I'm not backing out. I just... I want the Seed.
-¡No me estoy retractando!
I'm not backing off.
Cuando finalmente se le permitió entrevistarse con ese abogado, su hermano escribió inmediatamente al ministerio público retractando su confesión.
After his brother was finally allowed to meet with this lawyer, he immediately wrote to the Prosecutor's Office, retracting his confession.
Sin embargo, el lunes, la portavoz de la Casa Blanca, Sarah Huckabee Sanders, sostuvo que Trump no se estaba retractando de sus promesas.
But on Monday, White House spokesperson Sarah Huckabee Sanders tried to claim Trump was not walking back his promises.
Si es evidente que te estás retractando, fácilmente puedes ser considerado como poco sincero, e incluso menos confiable de lo que ya eras considerado.
If you're obviously backpedaling, you can easily be seen as insincere, and even less trustworthy than you were already thought to be.
Uno puede contemplar la Luz Divina a través de su tercer ojo interior, el ojo de la intuición, retractando los sentidos y calmando la mente.
You can behold the divine light through your inner third eye or the eye of intuition by withdrawing the senses and stilling the mind.
Si nosotros, la comunidad internacional, nos retractáramos de los ideales de la creación de una humanidad superior, también nos estaríamos retractando de los valores y principios elementales consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.
Yet if we, the international community, retreat from the ideals of the creation of a greater humanity, we would also be retreating from the core values and principles enshrined within the United Nations Charter.
Retrocedamos una década, y entonces NASA estaba negando que existían planetas que tenían vida aparte de la Tierra, filosofía compartida por la elite religiosa, que también se ha estado retractando de esta postura en los últimos tiempos.
Step back a decade and NASA was denying that life bearing planets existed outside of the Earth, a philosophy shared by the religious elite who have also been shuffling back from this stance of late.
No tengo más detalles ahora mismo, pero la CNN se está retractando de su noticia anterior sobre el arresto en Boston.
Not able to get any more details at the moment, but CNN is now retracting its earlier report that an arrest had been made in Boston.
Después de instalar el componente SMD, se solda en segundos. Retractando, -films, -cintas, -coneciones de soldadura y -partes moldeadas.
After positioning the SMD component it is then soldered in seconds Shrinking of hot sleeves,-films, -tapes, -solder connections and -moulded parts.
Word of the Day
to drizzle