Possible Results:
retrógrados
-reactionaries
Masculine plural of retrógrado (noun)
retrógrados
-reactionary
Masculine plural of retrógrado (adjective)

retrógrado

Popularity
500+ learners.
Son los conocidos como almidones resistentes o retrógrados.
They are known as resistant or retrograde starches.
Realistas versus utopistas, progresistas versus retrógrados.
Realistic versus utopians, progressists versus retrogrades.
Los movimientos retrógrados del sistema solar se derivan del material robado de Angona.
Retrograde motions in the solar system are derived from matter stolen from Angona.
Esos seres retrógrados no pueden existir en el nuevo mundo que se crea actualmente.
These retrograde beings can not live in the new world that is being created now.
Los instrumentos ultrasónicos ortógrados y retrógrados son herramientas muy importantes que ayudan a resolver muchos problemas.
Orthograde and retrograde ultrasonic instruments are very useful for resolving problems.
Aquí había una coalición heterogénea de los elementos más ignorantes, corruptos y retrógrados de la sociedad.
Here was a motley coalition of the most ignorant, venal and retrograde elements in society.
Como regla, la enteroscopia completa se realiza utilizando una combinación de enfoques retrógrados y anterógrados.
As a rule, complete enteroscopy is carried out using a combination of antegrade and retrograde approaches.
Ya es hora de que los gobiernos retrógrados del mundo se den cuenta de esto.
It is time for the backwards governments of the world to realise it.
El Parlamento Europeo debe actuar para eliminar algunos de los elementos más retrógrados de esta Directiva.
The European Parliament must act to undo some of the more regressive elements of this Directive.
A su vez, estos despreciaban a los débiles, los trataban como obtusos mentales, retrógrados y nostálgicos.
In turn, they despised the weak, treated them as mentally dull, retrograde and nostalgic.
Estos individuos retrógrados fueron emigrando poco a poco hacia el sur y, a la postre, se aparearon con las tribus inferiores.
These unprogressive individuals drifted southward and presently mated with the inferior tribes.
Como legisladores, los parlamentarios apenas han sido buenos en ser retrógrados y en hacer que el país se mueva en círculos.
As lawmakers, the MPs have just been good at being retrogressive and moving the country in circles.
Los retrógrados suelen traer de vuelta problemas o conversaciones que ya habías archivado en Whastapp a las notificaciones de tu celular.
The retrograde usually bring back problems or conversations that you had already archived in Whatsapp to your cell phone notifications.
Estamos acá para hacer sonar algunos de las ideas y conceptos retrógrados que han estado arraigados en la psiquis del lector marroquí.
We are here to rattle some of the regressive concepts and ideas that have been entrenched in the Moroccan reader's psyche.
Sin introspección no es posible detectar ni modificar los patrones y anclajes retrógrados que dirigen vuestras vidas y os hacen sufrir.
Without introspection it is not possible to detect nor to modify the patterns and retrograde anchorages that direct your lives and make you suffer.
El informe contenía mejoras muy leves en comparación con el acuerdo actual, pero también elementos retrógrados como una ampliación del período de validez.
The report contained very minor improvements compared with the present agreement, but also retrograde elements such as an extension of the period of validity.
Los inquisidores y los retrógrados podrán construir cárceles y asilos para dementes los que serán apropiados para ellos más tarde en campos de trabajo.
Inquisitors and retrogrades may build jails and insane asylums which will be fit enough for them later in labor colonies.
La recesión de los E.E.U.U. de 2001 terminó hace un rato largo pero algunos elementos del público continúan creyendo que todavía hay problemas retrógrados.
The U.S. recession of 2001 ended a long time ago but some elements of the public continues to believe there are still recessionary problems.
En una Unión Europea de 25 Estados, no hay lugar para los desarrollos retrógrados ni para la inercia social, que allanarían el camino para nuevos conflictos.
In a European Union of 25 states, there is no place for retrograde developments or social inertia, which would pave the way for new conflict.
Durante mis años en Perú, siempre sufrí observando los canales previamente acreditados para la llegada del conocimiento contemporáneo porque me parecían obsoletos, retrógrados, mal informados y provincianos.
During my years in Peru, I would always suffer watching the channels authorized to transmit contemporary knowledge because they seemed obsolete, retrograde, misinformed and provincial.
Word of the Day
to bark