Possible Results:
retrógrado
- Examples
La sociedad civil y los gobiernos deben criticar activamente las leyes retrógradas. | Civil society and governments need to actively criticize regressive laws. |
No hay margen para fuerzas retrógradas en Europa. | There is no room for illiberal forces in Europe. |
En estos casos, suelen darse combinadas las amnesias retrógradas y anterógradas. | These cases usually show both retrograde and anterograde amnesias. |
Incluso ciertas actitudes mentales que se adaptaban a épocas pasadas ahora se han vuelto retrógradas. | Even certain mental attitudes which suited past epochs have now become retrograde. |
No somos retrógradas que intentan condenar o prohibir fondos alternativos o de inversión. | We are not fuddy-duddies seeking to condemn or to prohibit alternative funds or investment funds. |
No podríamos hacer nada para evitar prácticas médicas religiosas que sean peligrosas y retrógradas. | We would be able to do nothing to prevent dangerous or retrogressive religious medical practices. |
Es tan las medidas retrógradas que tomamos mientras que volvemos detrás a casa al alcohol. | So it is the retrograde steps that we take as we return back home to Spirit. |
Desgraciadamente, algunas de las enmiendas propuestas por el Comité de la Programación y de la Coordinación son retrógradas. | Unfortunately, some of the amendments proposed by the Committee for Programme and Coordination were retrograde. |
Cuando las fuerzas retrógradas aparentemente reinen entre los hombres, sabréis que ha llegado el fin de esta civilización. | When the retrograde forces seemingly reign among men, you will know the end of this civilization is near. |
Su estética y visión diversas traen el nuevo significado a las imágenes, si son icónicas, irónicas, retrógradas u obscuras. | Their diverse aesthetics and vision bring new meaning to imagery, whether it is iconic, ironic, retrograde or obscure. |
La religión debe ejercer su actividad para impedir que estas nuevas interasociaciones íntimas se vuelvan mutuamente retrógradas o incluso destructivas. | Religion must function to prevent these new and intimate interassociations from becoming mutually retrogressive or even destructive. |
Para aplastar a los obreros, se trajeron del frente las unidades militares más retrógradas y contrarrevolucionarias. | The most ignorant and counter-revolutionary units of the army were summoned from the front to suppress the workers. |
Por el contrario, se tornan refractarias y más aún se vinculan a las fuerzas retrógradas, contrarias a la Luz. | On the other side, they become refractory and still linked to the retrograde forces, contrary to Light. |
El prometedor desarrollo inicial se ha estancado y, en ciertos aspectos, ha sido compensado con medidas retrógradas. | Earlier promising developments have come to a halt and, in some areas, have been replaced by retrograde steps. |
Las amnesias pueden ser anterógradas (incapacidad de incorporar nuevos recuerdos) y las amnesias retrógradas (incapacidad de acceder a los recuerdos pasados). | Amnesia can either be anterograde (inability to create new memories) or retrograde (inability to remember past memories). |
La mayor parte de las lunas irregulares de Júpiter y Saturno también tienen órbitas retrógradas, al igual que algunas lunas de Urano. | Most of the outer irregular moons of Jupiter and Saturn also have retrograde orbits, as do some of Uranus 's outer moons. |
Antes del PT, habían visto en el castrismo y las teorías retrógradas del guerrillerismo un substituto al papel revolucionario de la clase obrera. | Before the PT, they found in Castroism and the retrograde theories of guerrillaism the substitute for the revolutionary role of the working class. |
Sois seres de tendencias retrógradas, no porque sea vuestra naturaleza consustancial, sino porque actuáis desde el egocentrismo y desconocimiento de la realidad. | You are beings of retrograde tendencies, not because it is your inherent nature, but because you act from the egocentrism and ignorance of the reality. |
No pertenece a ningún grupo conocido de lunas, y sigue una extraña órbita prograda que ocasionalmente cruza el camino de las lunas retrógradas. | It doesn't belong to any known group of moons, and it follows a strange prograde orbit that occasionally crosses the path of the retrograde moons. |
Y creo que esto es lo que ha permitido que retrocedan las disposiciones más retrógradas de la directiva propuesta por el Comisario Bolkestein. | I believe, moreover, that it is this which has made it possible to curb the most retrograde provisions of the directive proposed by Commissioner Bolkestein. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.