Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofresquebrajar.
resquebraja
-crack
Affirmative imperativeconjugation ofresquebrajar.
resquebrajá
-crack
Affirmative imperativevosconjugation ofresquebrajar.

resquebrajar

Cuando la placa se resquebraja o se daña, pueden formarse coágulos de sangre.
When plaques become cracked or damaged, blood clots can form.
Walter, el mundo se resquebraja.
Walter, our world is tearing apart at the seams.
La derecha se resquebraja.
The right is fissuring.
El mundo hace de espectador silencioso mientras ve como una nación entera se resquebraja en pedazos.
The world is silently watching a whole nation shattering into pieces.
Si Macedonia se resquebraja, inevitable en esas circunstancias, entonces habría una guerra.
And if Macedonia breaks up, which would be inevitable under those circumstances, then it would mean war.
El flujo de información sin censura resquebraja las bases ideológicas en las que se basa su poder.
The flow of uncensored information shatters the ideological foundations on which their power is based.
Confianza que se resquebraja precisamente cuando la representación fotográfica es exhibida y duplicada en las fotos de Plinio Ávila.
Such confidence is split precisely when the photographic representation is exhibited and duplicated in Plinio Ávila's photos.
Cuando el suelo no se resquebraja, es el aislamiento por la ausencia de caminos transitables lo que ahoga.
When the earth isn't dry and cracked, it's the isolation caused by the lack of roads that drowns you.
Esta conducta genera un ambiente claro de conflictos de intereses y resquebraja además la confianza en el Sistema ONU.
This behavior creates clear conflicts of interest and also contributes to a shattering confidence in the UN system.
Así que, cuando te sumerges en otra cultura y en otra sociedad, tu concepto de normalidad se resquebraja.
When you plunge into a different culture and a different society, your notion of normality soon falls apart.
Aporta un acabado duro y duradero que no se resquebraja ni se agrieta, y se puede lijar o tallar para añadir detalles.
It provides a hard, durable finish that resists chipping and cracking, yet can be sanded smooth or carved to add detailing.
La relación entre valor y tiempo de trabajo, entre dinámica monetaria y producción económica, se resquebraja, revienta, bajo la presión del indeterminismo financiero.
The relationship between value and time of work, between monetary dynamics and economic production breaks down, shatters under the pressure from financial indeterminism.
Existen cereales con germen prominente en los que la envoltura que recubre el germen se resquebraja cuando se agita el lote de cereales.
In some kinds of cereals the germ is protuberant and the germ tegument splits when the batch of cereals is shaken.
Hay muchos ejemplos concretos para demostrar que la retaguardia constituye, al final, el punto por el cual se resquebraja la moral de los combatientes.
There are many concrete examples to show that the rear is, at t last moment, the weak point which may finally crush the morale the combatants.
Sin embargo, el rey y sus consejeros sienten que el entramado de su poder se resquebraja, temen que cambien las reglas de juego, que las apariencias queden desenmascaradas.
They feared that the rules of the game were being turned upside down, that appearances were being unmasked.
Pero lo realmente grave es que la confianza en Chávez se resquebraja tan aceleradamente que sus propios aliados sospechan que ha comenzado la cuenta regresiva.
What is really critical is that trust in Chávez is breaking down at a fast pace. So much so, that his own supporters suspect that the regressive count has begun.
Existen cereales con germen prominente, como por ejemplo el trigo duro, en el que la envoltura que recubre el germen se resquebraja cuando se agita el lote de cereales.
In some kinds of cereals the germ is protuberant, e.g. in durum wheat, and the germ tegument splits when the batch of cereals is shaken.
Existen cereales con germen prominente, como por ejemplo el trigo duro, en el que la envoltura que recubre el germen se resquebraja cuando se agita el lote de cereales.
In some kinds of cereals the germ is protuberant, for example in durum wheat, and the germ tegument splits when the batch of cereals is shaken.
Filipinas ha institucionalizado el Alivio de Riesgos de Desastres (DRR) por años, pero con Haiyan vemos que se resquebraja poco a poco, no solo por la magnitud sino porque la gente ha empezado a dudar de sí mismos.
The Philippines has institutionalised DRR for years but we see with Haiyan that it's crumbling little by little, not just because of the magnitude but because people are beginning to doubt themselves.
Una vez lograda la masa crítica el público cambia de dirección como un cardumen de peces y el negocio sufre severamente, porque las piernas y pies del monstruo se derrumban y la base piramidal se resquebraja y revienta.
Once achieved critical mass the public shifts direction as a school of fish and the business suffers severely, because the legs and feet of the monsters crumble down and the pyramidal base is cracked open and busted.
Word of the Day
to dive