Possible Results:
respaldar
Ahora, necesito saber que me respaldarás en esto. | Now, I need to know that you got my back on this. |
Es evidente que no respaldarás este programa. | It's clear you won't get behind this programme. |
¿Si hago esto me respaldarás, me presentarás a los otros? | If I do this, you vouch for me, introduce me to the others? |
De ahora en adelante, me respaldarás en todo. | From now on, you back my every play. |
Sí, lo harás. Les di mi palabra y me respaldarás. | I gave the men my word, and you're gonna back me up. |
Les di mi palabra y me respaldarás. | I gave the men my word, and you're gonna back me up. |
Lo entiendo. ¿Así que me respaldarás con lo de la custodia? | So you'll back me on the custody? |
Te llamé para que me respaldaras, y apagaste la radio. | I called you for backup, and you turned off your radio. |
Estaría bien que al respaldaras, ¿sabes? | It might be nice if you backed her up, you know? |
Quería agradecerte que me respaldaras. | I wanted to thank you for having my back. |
Se suponía que me respaldaras. | You were supposed to back me up. |
Sin que me respaldaras no tenía razones para estar en casa de George Corley, y tú lo sabías. | Without you to back me up, I had no reason to be at George Corley's house, you knew that. |
No tenía toda la información... Tenías información suficiente para llegar a un acuerdo de recibirla de parte de Harvey, y parte de ese acuerdo era que me respaldaras con Jeff. | I didn't have all the information— You had enough information to make a deal to get her from Harvey, and part of that deal was you backing me with Jeff. |
Si consigo que lo diga, ¿la respaldarás? | I get her to say it, you'll back her play? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.