Possible Results:
repunto
-I recover
Presentyoconjugation ofrepuntar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofrepuntar.

repuntar

Poniendo fin a una tendencia descendente que duraba cinco años, a fin de año las reservas aumentaron a 171 millones de dólares, un repunto significativo aunque el nivel sigue siendo inferior a los 196 millones de 1998.
After five years of a declining trend, reserves at year's end increased to $171 million, a significant upturn although still below the $196 million level of 1998.
El crecimiento del PIB real repuntó con fuerza el segundo semestre de 2013.
Real GDP growth rebounded strongly in the second half of 2013.
El comercio regional repuntó acusadamente en 2000.
Regional trade rebounded sharply in 2000.
Quizás tu pequeño restaurante repuntó a pesar de la economía y todo eso.
Maybe your little market turned around in spite of the economy and everything.
La segunda mano repuntó un 4,4% en 2016, y las casas nuevas subieron una media del 6,5%.
The second hand rebounded by 4.4% in 2016, and new homes rose by an average of 6.5%.
Según la Junta de Turismo, la actividad del sector repuntó en 2003 y siguió creciendo en 2004.
According to the Tourist Board, tourism picked up in 2003 and continued to grow throughout 2004.
La actividad en las economías avanzadas repuntó el año pasado, particularmente en Estados Unidos y el Reino Unido.
Activity in advanced economies picked up last year, notably in the United States and the United Kingdom.
Italia está dejando atrás tres años de recesión, y la actividad en Francia repuntó a comienzos de este año.
Italy is emerging from three years of recession, and activity in France picked up at the beginning of this year.
Pese al optimismo oficial, a mediados de junio la nueva influenza repuntó en cuatro estados del país.
Despite the official optimism, the new influenza virus experienced a new surge in mid-June in four of the country's states.
A principios de 2006, repuntó el crecimiento de la liquidez mundial, que había alcanzado su punto más alto a principios de 2004.
The growth of global liquidity, which had peaked in early 2004, bounced back in early 2006.
Tras un tiempo de intensa lucha interna y desafíos ambientales, Egipto repuntó con un resurgimiento increíble de arte, arquitectura y literatura.
After a time of intense internal strife and environmental challenges, Egypt rebounded with an incredible resurgence of art, architecture and literature.
En Londres, los valores descendieron, con el FTSE terminando el día con un descenso de un 0.47% ya que la Libra repuntó con fuerza.
In London shares headed south, with the FTSE ending 0.47% lower as the Pound rallied higher.
El transporte especial retrocedió un 6,6, cayendo tanto el escolar (-7,2%) como el laboral (-4,5%), y el discrecional repuntó un 3,4%.
Special transport moved back to 6.6% falling both scholar (-7.2%) as labour (-4.5%), as discretionary recovered up to 3.4%.
La inflación en Venezuela repuntó en 2015 a casi 300%, y sigue sumando para proyectarse, según el Fondo Monetario Internacional, a 720% en este 2016.
Venezuela's inflation hovered near 300% in 2015, and may reach 720% in 2016, according to the International Monetary Fund.
El mercado de valores repuntó el día de las elecciones, en una clara señal de la confianza de que los beneficios continuarían realizándose sin importar quién ganara.
The stock market rallied on election day, in a clear sign of confidence that profits would continue to be made no matter who won.
El comercio mundial repuntó en 2002 respecto al mí-nimo de 2001, pero fue el más bajo desde la recesión mundial de los años ochenta.
World trade growth picked up in 2002 from its 2001 low but was weaker than in any other year since the global recession of the 1980s.
Una vez corregidas las variaciones estacionales propias del mes, la facturación del comercio al por menor repuntó el 1,7% mensual en junio, más de lo esperado.
After correcting for each month's stationary variations, retail sales turnover recovered to a monthly 1,7% in June, which was more than expected.
En 2013, la asistencia y venta de entradas de la CPBL repuntó -- la asistencia media por partido fue de 6.079 -- una mejora de casi el 150% respecto al 2012.
In 2013, CPBL's attendance and ticket sales spiked—average attendance per contest totaled 6,079—an improvement of nearly 150% over 2012.
La inflación, que se había situado por debajo del 10 por ciento en 1993, repuntó una vez más en 1994, a un nivel en torno al 20 por ciento.
Inflation, which fell to below 10 per cent in 1993, rose again to some 20 per cent in 1994.
En 2014, la producción iraní de crudo repuntó ligeramente y las autoridades de este país estiman que sus exportaciones de petróleo podrían duplicarse si se eliminan definitivamente las sanciones.
Iran increased production slightly in 2014, and Iranian officials said they could double oil exports if sanctions were lifted.
Word of the Day
celery